Песня Erleuchtung und Berufung с переводом на русский | Группа witthueser westrupp | Альбом Der Jesuspilz - Musik vom Evangelium | Английский по песням W

Witthueser westrupp

Der Jesuspilz - Musik vom Evangelium

Erleuchtung und Berufung German

1 unread messages
(Lukas 3, Vers 21 und 22, Lukas 6, Vers 13)

Евангелие от Луки: глава 3, стихи 21 — 22 (Крещение Господне)1 Евангелие от Луки: глава 6, стих 13 (Иисус отбирает 12 учеников)2
2 unread messages
Es begab sich einst zur Frühjahrszeit daß einer zog in Fröhlichkeit seine Felder zu besä'n um im Herbst viel abzumäh'n. Und er zieht durch Wald und Feld, hat bald alles Land bestellt bis er an der alten Lind' ein kleines Stückchen Brösel find'.

Это случилось однажды весной, Когда один человек шёл радостно Свои поля засеять, Чтобы осенью собрать большой урожай. И идя через леса и поля, Он почти всю землю возделал, Пока у старой липы Маленький кусочек хлеба не нашёл.
3 unread messages
Er hebt es auf, probiert ein Stück, schließt die Augen und lehnt sich zurück, der Raum um ihn wird weit und breit und ihm ist als sei er Ewigkeit. Dа geht auf das große Tor und er hört der Engel Chor: "Geh hinaus auf dieser Erden dass alle Menschen Brösel werden!"

Поднимает его, пробует, Закрывает глаза и теряет сознание3, Пространство вокруг него расширяется, Ему кажется, будто он в вечности. Открываются большие врата, И он слышит хор ангелов: "Спустись снова на землю, Чтобы люди насытились хлебом!"
4 unread messages
Und er zieht durch weites Land mit dem Brösel in der Hand stillt den Sturm, bannt die Gefahr, holt Tote von der Totenbahr und er sammelt mit der Zeit Leute um sich die bereit von des Tempels hohen Stufen die Bröselbotschaft auszurufen.

И он идёт по широким просторам С хлебом в руке, Укрощает бурю, устраняет беду, Воскрешает мёртвых И собирает со временем Людей вокруг себя, готовых С высоких ступеней храма Провозглашать его евангелие.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому