Песня Ne Weile her с переводом на русский | Группа wirtz | Альбом 11 Zeugen | Английский по песням W

Wirtz

11 Zeugen

Ne Weile her German

1 unread messages
Ich hab gefickt, ich hab betrogen Mich durch's Leben gelogen Ich war - viel aus und oft besoffen Hab mir die Lichter ausgeschossen1

Я домогался, я обманывал. По жизни врал себе. Всегда был жутко пьян, Но до краев снова наливал.
2 unread messages
War verlor'n, verdammt und zerissen Fühlte mich leer und beschissen Hab tagelang nichts gefressen Und die Zeit in Gramm gemessen

Потерян и обречен, Разорван, пуст и жалок. Уже не первый день ни черта не ел И время в граммах мерил.
3 unread messages
Schwarzes Loch, Gefühlsfriedhof Es riecht nach Tod, nach Endstation Spieglein, Spieglein an der Wand Hab mich selbst nicht mehr erkannt

Черная дыра, кладбище чувств, Смертью несет, несет концом. Зеркало, то зеркало на стене, Сам себя больше не узнаю.
4 unread messages
Ist 'ne Weile her - doch ich trage diese Tage mit mir Weile her - ja ich weiss genau wovon Du sprichst Ist 'ne Weile her - doch ich trage diese Narben mit mir Glaube mir - ohne Dunkel gäb's kein Licht

То время прошло – но со мной еще те дни. Было время – да, я знаю, что ты имеешь ввиду. То время прошло – но со мной все еще те шрамы. Поверь мне – не было бы света без тьмы.
5 unread messages
Es war still um mich herum Ich fragte Gott doch er blieb stumm Fragte mich ob's das jetzt ist Und malte mit Tränen dein Gesicht

Тишина вокруг меня. К Богу обращался я, но тот безмолвлен был. Спрашивал себя, неужто все на самом деле, И со слезами думал о тебе.
6 unread messages
Ich hatte Glück, dass irgendwann Ein Mensch wie du mich fand' Mir einfach so die Hände reicht Und damit die Karre aus dem Scheiss reisst2

Мне повезло, что однажды Такая, как ты, меня нашла, И просто руку мне подала И помогла мне.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому