Quieres saber
Si yo te quiero tanto así
Que te podré seguir queriendo
Hasta que acabe el mundo
Si el amor que tengo yo por ti
Es digno de tu amor
Que es tan ancho y profundo.
Ты хочешь знать,
Люблю ли я тебя так сильно,
Что любовь моя не угаснет
До скончания мира;
Достойна ли та любовь, что я питаю к тебе,
Твоей любви,
Такой огромной и глубокой.
2
unread messages
Si es posible que te adore
Como en los antiguos amores
De princesas de leyenda y sus señores,
Si es posible que te añore
Sufra y llore por ti.
Возможно ли, чтобы я обожала тебя,
Как в старинных романах
О принцессах из легенд и их героях;
Чтобы тосковала,
Страдала и плакала по тебе.
3
unread messages
Si es posible que te siga,
Sea tu sombra y te bendiga
Como Madalena
y te lave las heridas,
Que de negro yo me vista
Y que no exista sin ti.
Возможно ли, чтобы я следовала за тобою
Словно тень, благословляла,
Как Мария Магдалина,
И омывала твои раны;
Чтобы одевалась в черный траур
И не существовала без тебя.
4
unread messages
Si es posible que te adore
Como en los antiguos amores
De princesas de leyenda y sus señores,
Si es posible que te añore
Sufra y llore por ti.
Возможно ли, чтобы я обожала тебя,
Как в старинных романах
О принцессах из легенд и их героях;
Чтобы тосковала,
Страдала и плакала по тебе.
5
unread messages
Si es posible que te siga,
Sea tu sombra y te bendiga
Como Madalena
y te lave las heridas,
Que de negro yo me vista
Y que no exista sin ti.
Возможно ли, чтобы я следовала за тобою
Словно тень, благословляла,
Как Мария Магдалина,
И омывала твои раны;
Чтобы одевалась в черный траур
И не существовала без тебя.
6
unread messages
No, pero dime
Si te quisiera así
¿Qué harías tú de mí?
Нет, но скажи мне,
Если бы я полюбила тебя так,
Как бы ты поступил cо мной?