eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
W
Wintermond
Desiderium
Sternenkönigin
German / Немецкий язык
1
unread messages
Hoch über dir bei den Sternen Die du hast doch so gerne Ja dort droben ist mein Königreich – mein Reich
Перевод
Высоко над тобой у самых звёзд, Которые ты так любишь, Да, там наверху моё королевство, моё царство.
2
unread messages
Einen Abendstern, den sandt' ich Und glaube mir, er fand dich Er hat dich für mich auserwählt – auserwählt
Перевод
Вечерняя звезда, которую послал я. И я верю, что она нашла тебя. Она избрала тебя для меня, избрала.
3
unread messages
Sei meine Sternenkönigin Sei meine Sternenkönigin Ich würde alles geben – dir mein Reich zu Füßen legen Sei meine Sternenkönigin
Перевод
Будь моей звёздной королевой Будь моей звёздной королевой Я бы всё отдал, возложил своё царство к твоим ногам. Будь моей звёздной королевой
4
unread messages
Dort droben – sieh die Sterne Sie all bald dein sein werden Sobald du dich der Liebe hingibst – und mich liebst
Перевод
Там наверху, посмотри на звёзды. Они все скоро будут твоими, Как только ты подаришь свою любовь и полюбишь меня.
5
unread messages
Ich weiß, es ist mein Erbe Niemals darf ich zur Erde Doch ich biete dir, wie du weißt – mein Reich
Перевод
Я знаю, это моё наследие. Я никогда не спущусь на землю, Но я предлагаю тебе, как ты знаешь, моё царство.
6
unread messages
Sei meine Sternenkönigin Sei meine Sternenkönigin Ich würde alles geben – dir mein Reich zu Füßen legen Sei meine Sternenkönigin
Перевод
Будь моей звёздной королевой Будь моей звёздной королевой Я бы всё отдал, возложил моё царство к твоим ногам. Будь моей звёздной королевой
7
unread messages
Im Glanz der Nacht schau ich herab Und ich sehne mich nach dir – streu dir Sternstaub vor die Tür
Перевод
В сиянии ночи я смотрю свысока И я тоскую по тебе, Рассыпаю звёздную пыль перед дверью.
8
unread messages
Auf das er dir – zum Wohle mir Den Weg weist, Treppen baut – hin zum Sternschloss hoch hinauf
Перевод
На что она тебе? – ради меня Указывает путь, строит лестницу Высоко наверх к звёздному замку.
9
unread messages
Werd‘ meine Sternenkönigin Werd‘ meine Sternenkönigin Werd‘ meine Sternenkönigin – das gäb meinem Leben einen Sinn Werde meine Sternenkönigin
Перевод
Стань моей звёздной королевой Стань моей звёздной королевой Стань моей звёздной королевой – это бы придало смысл моей жизни. Стань моей звёздной королевой
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому