Ey, schau uns zwei mal an
Hättest du jemals gedacht, dass wir mal so weit komm'n?
Aus deinem kleinen «Hey»
Und meinem schüchternen «Wie geht's?» so etwas entsteht?
Эй, взгляни на нас двоих,
Ты когда-нибудь думала, что мы сможем так далеко зайти?
Что из твоего маленького «Привет»
И моего робкого «Как дела?» что-то выйдет?
2
unread messages
Was ich gefühlt hab', das geht niemals vorüber,
Stehst du mir gegenüber, weiß ich, dass es so bleibt.
Schaust zu mir rüber und sofort ist das Gefühl da,
Jetzt will ich nur noch, dass du weißt...
То, что я почувствовал, не пройдет никогда,
Ты стоишь напротив, и я знаю, что это так и останется.
Ты смотришь на меня и сразу же возникает чувство,
Сейчас я хочу, чтобы ты знала...
3
unread messages
Ey, du tust mir so gut, yeah,
Denn ich will, dass du nie vergisst,
Das Beste hier bist du, yeah.
Und ich will, dass du nie vergisst,
Ey, du tust mir so...
Эй, мне с тобой так хорошо, да,
Потому что я хочу, чтобы ты никогда не забывала:
Самое лучшее здесь — это ты, да,
И я хочу, чтобы ты никогда не забывала,
Эй, мне с тобой так...
4
unread messages
Auch wenn wir diskutier'n
Und ich mal den Kopf verlier', stehst du hinter mir,
Und wird's ma' kompliziert,
Will ich, dass du nie vergisst, ich steh' auch hinter dir.
Даже если мы спорим
И я схожу с ума — ты со мной,
И если становится сложнее,
Я хочу, чтобы ты никогда не забывала — я тоже поддержу тебя.
5
unread messages
Was ich gefühlt hab', das geht niemals vorüber,
Stehst du mir gegenüber, weiß ich, dass es so bleibt.
Schaust zu mir rüber und sofort ist das Gefühl da,
Jetzt will ich nur noch, dass du weißt...
То, что я почувствовал не пройдет никогда,
Ты стоишь напротив, и я знаю, что это так и останется.
Ты смотришь на меня и сразу же возникает чувство,
Сейчас я хочу, чтобы ты знала...
6
unread messages
Ey, du tust mir so gut, yeah,
Denn ich will, dass du nie vergisst,
Das Beste hier bist du, yeah.
Und ich will, dass du nie vergisst,
Ey, du tust mir so...
Эй, мне с тобой так хорошо, да,
Потому что я хочу, чтобы ты никогда не забывала:
Самое лучшее здесь — это ты, да,
И я хочу, чтобы ты никогда не забывала,
Эй, мне с тобой так...
7
unread messages
Ey, du tust mir so...
Ey, du tust mir so gut, yeah.
Ja, das mit uns zwei
Soll nie mehr anders sein,
Wenn ich's mal nicht zeig'
Dann will ich, dass du weißt...
Эй, мне с тобой так...
Эй, мне с тобой так хорошо, да.
Да, с нами обоими
Иного быть и не должно,
И хоть я этого не показываю,
Но я хочу, чтобы ты знала...
8
unread messages
Ey, du tust mir so gut, yeah,
Denn ich will, dass du nie vergisst,
Das Beste hier bist du, yeah.
Und ich will, dass du nie vergisst,
Ey, du tust mir so gut, yeah
Эй, мне с тобой так хорошо, да,
Потому что я хочу, чтобы ты никогда не забывала:
Самое лучшее здесь — это ты, да,
И я хочу, чтобы ты никогда не забывала,
Эй, мне с тобой так хорошо, да.