W

Wincent weiss

Vielleicht Irgendwann

Wann German

1 unread messages
Und egal, was ich mach', ich kann nichts mehr empfinden, Wie ein einsamer Ort, wo keiner mehr hinwill, Ohne irgendein Wort hast du mich verlassen, Und ich kann nachts nicht mehr schlafen aus Angst dich zu verpassen.

И что бы я ни делал, я ничего не чувствую, Словно уединённое местечко, куда больше никто не приходит, Ты ушла от меня, не сказав ни слова, И теперь по ночам я больше не могу спать из-за страха Тебя упустить.
2 unread messages
Wann? Wann fing das alles an? Warum komm' ich nicht mehr an dich ran? Egal, was du sagst, ich versuch' doch alles. Sag mir, wann? Wann fing das alles an? Du weißt, dass ich nicht mehr kann. Warum fängst du schon wieder von vorne an?

Когда? Когда это всё началось? Почему я больше не могу к тебе прийти? Плевать, что ты говоришь, я перепробую всё. Скажи мне, когда? Когда это всё началось? Ты ведь знаешь, что я так больше не могу. Почему ты тогда начинаешь всё заново?
3 unread messages
Anstatt Brücken bau' ich Mauern ohne Fenster um mich rum, Seitdem du weg bist, ist es hässlich, alles in mir ist verstummt. Ließt mich stehen ganz allein und kamst nie mehr zu mir zurück, Ich nehme Steine, baue höher, jeden Tag ein kleines Stück. Heh, und wenn du sagst, dass es nicht reicht, Ist mir klar, du meinst uns zwei, Denk nochma' nach, das, was war, jeder Tag, jedes Jahr, Sag mir nicht, dass das nicht reicht. Sag mir, wann kommst du vorbei? Damit die Mauer mal einreißt Und ich mich nicht immer frag'...

Вместо мостов я возвожу вокруг себя стены без окон, С тех пор, как ты ушла, всё плохо, во мне всё утихло. Оставила меня в одиночестве и больше ко мне не приходишь, Я возьму камни, каждый день буду строить стену повыше. Эх, и когда ты говоришь, что этого мало, Я понимаю, что ты имеешь в виду нас двоих. Подумай ещё раз о том, что было, каждый день, каждый год. Не говори мне, что этого мало. Скажи мне, когда ты придёшь? Тогда стена упадёт. Я не всегда задаюсь вопросом:
4 unread messages
Wann? Wann fing das alles an? Warum komm' ich nicht mehr an dich ran? Egal, was du sagst, ich versuch' doch alles Sag mir, wann? Wann fing das alles an? Du weißt, dass ich nicht mehr kann. Warum fängst du schon wieder von vorne an?

Когда? Когда это всё началось? Почему я больше не могу к тебе прийти? Плевать, что ты говоришь, я перепробую всё. Скажи мне, когда? Когда это всё началось? Ты ведь знаешь, что я так больше не могу. Почему ты тогда начинаешь всё заново?
5 unread messages
Sag mir, wann? Wann?

Скажи мне, когда? Когда?
6 unread messages
Ey, sag mir, wann? Wann fing das alles an? Warum komm' ich nicht mehr an dich ran? Egal, was du sagst, ich versuch' doch alles.

Эй, скажи мне, когда? Когда это всё началось? Почему я больше не могу к тебе прийти? Плевать, что ты говоришь, я перепробую всё.
7 unread messages
Wann? Wann fing das alles an? Warum komm' ich nicht mehr an dich ran? Egal, was du sagst, ich versuch' doch alles Sag mir, wann? Wann fing das alles an? Du weißt, dass ich nicht mehr kann. Warum fängst du schon wieder von vorne an? Sag, mir wann?

Когда? Когда это всё началось? Почему я больше не могу к тебе прийти? Плевать, что ты говоришь, я перепробую всё. Скажи мне, когда? Когда это всё началось? Ты ведь знаешь, что я так больше не могу. Почему ты тогда начинаешь всё заново? Скажи мне, когда?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому