W

Whiskey myers



Mud

Mud English / Английский язык

1 unread messages
Oh, Lord, won't you let me stay in the place where I was born? In the fields Granddaddy tilled and all my seeds are sown Ain't no love for a poor dirt farmer, genuine son of the south And the water's high and the bills are too and the levy tumbling down

О Боже, позволишь ли ты мне остаться там, где я родился? В полях, возделанных дедом, где посеяны все мои семена. Разве у Тебя не осталось любви к бедному, грязному фермеру, - истинному сыну юга? Наводнение, счета и сбор налогов — беда не приходит одна.
2 unread messages
Daddy owed the banker man So, we was drowning before the flood That river washed us all away Left us right here in the mud Yeah, in the mud

Отец задолжал банкиру. Получается, что мы начали тонуть ещё до наводнения. Та река смыла нас прочь, Оставив нас прямо здесь, в грязи. Да, в грязи.
3 unread messages
We built this house upon the Mississippi back in 1879 Over a hundred years my family's been here barely scraping by We just some good old country folks just trying to weather the storm How we gonna pay when the interest rates done got higher than the corn?

Мы построили этот дом на реке Миссисипи ещё в 1879-ом году. Свыше ста лет моя семья жила здесь, едва сводя концы с концами. Мы — всего лишь горстка старых добрых деревенских простолюдинов, которые просто пытаются переждать шторм. Как мы можем расплатиться, если процентные ставки выросли выше чем кукуруза?
4 unread messages
Ain't no man gonna take it away 'Cause it's deep down in my blood Step across that old property line And you'll die Right here in the mud Yeah, in the mud

Никто не возьмёт моё, Поскольку оно у меня в крови. Переступи ту старую границу частной собственности, И ты умрёшь Прямо здесь, в грязи. Да, в грязи.
5 unread messages
Who's this creeping through the sticks Let me talk at 'em with my thirty ought six A couple city guys with suits and ties Bet they can't feel this crosshair right between their eyes

Кто это там пробирается сквозь кукурузные стебли? Позвольте мне поговорить с ними, вместе с моим 306-ым калибром. Парочка городских парней в костюмах и галстуках. Держу пари, они никогда не ощущали, как в них целятся промеж глаз.
6 unread messages
I got no place to go and no place to run Just a dirt farmer's boy with his Granddaddy's gun Step across that line, I'm gonna tell you, son We're all gonna die right here in the mud, Yeah, in the mud

Мне некуда идти и некуда бежать. Я просто фермерский парень, вместе со стволом своего деда. Переступи через границу, и я объясню тебе, сынок. Мы все умрём прямо здесь, в грязи. Да, в грязи.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому