Ich werde zu Grunde gehen,
langsam, unaufhaltsam,
werde die Tiefe sehen.
Kalt und nass und einsam
sinke ich hinab.
Kann nur meinen Herzschlag hören,
doch sonst nichts spüren.
Schließ die Augen,
lass mich einfach von der Schwerkraft führen.
Я буду идти ко дну,
Медленно, беспрерывно,
Буду видеть глубины.
Холодно и сыро, одиноко
Опускаюсь вниз.
Могу слышать только своё сердцебиение,
Но ничего не чувствую.
Закрой глаза,
Позволь мне просто опускаться под силой тяжести.
2
unread messages
Zu Grunde gehen,
jeder Meter tiefer
lässt mich in den Abgrund sehen.
Im Sog des Mahlstroms
runter bis zum Meeresgrund.
Die Welt um mich wird dunkel,
die Gedanken leer.
Unten angekommen
fühl ich einfach gar nichts mehr ...
Иду ко дну,
С каждым метром глубже
Позволь мне заглянуть в бездну.
В струях водоворота опускаюсь
Вниз ко дну океана.
Мир вокруг меня становится тёмным,
Мысли пусты.
Ко дну
Просто совсем ничего не чувствую больше...
3
unread messages
Hinab!
Ganz tief hinab!
Ich sinke ab!
Ganz tief hinab ...
Вниз!
Очень глубоко вниз!
Я падаю!
Очень глубоко вниз...
4
unread messages
Und dann steig ich auf
aus der Tiefe in das Licht!
Ich tauch hinein,
das Leben hält was es verspricht!
Ich lass dich los!
Finde du ohne mich dein Glück!
War unterwegs,
einmal zu Grunde und zurück!
Einmal zu Grunde und zurück!
И затем я поднимаюсь
Из глубины к свету!
Я ныряю,
Жизнь держит своё слово!
Я отпускаю тебя!
Ищи без меня своё счастье!
Путешествовал однажды
Ко дну и обратно,
Ко дну и обратно!
5
unread messages
Zu Grunde gehen,
diese Liebe war zum Schluss
ein Schwimmzug im Morast,
wie ein ruderloses Schiff
mit Leck und ohne Mast.
Letzte Hoffnungsschimmer
mit hinab genommen.
Unten angekommen
sind sie dann davongeschwommen ...
Иду ко дну,
Эта любовь наконец прошла
Плаваю в трясине,
Как корабль без вёсел
С пробоиной и без мачт.
Последний проблеск надежды
Утрачен.
Пойду ко дну
Если не поплыву быстрее...
6
unread messages
Hinab!
Ganz tief hinab!
Вниз!
Очень глубоко вниз!
7
unread messages
Dann steig ich auf
aus der Tiefe in das Licht!
Ich tauch hinein,
das Leben hält was es verspricht!
Ich lass dich los!
Finde du ohne mich dein Glück!
War unterwegs,
einmal zu Grunde und zurück!
Einmal zu Grunde und zurück!
И затем я поднимаюсь
Из глубины к свету!
Я ныряю
Жизнь держит своё слово!
Я отпускаю тебя!
Ищи без меня своё счастье!
Путешествовал однажды
Ко дну и обратно,
Ко дну и обратно!
8
unread messages
Ich lass dich los!
Finde du ohne mich dein Glück!
War unterwegs,
einmal zu Grunde und zurück!
Я отпускаю тебя!
Ищи без меня своё счастье!
Путешествовал однажды
Ко дну и обратно!