Перевод песни Mission statement | Группа weird al yankovic | Альбом Mandatory fun | Английский по песням W

Weird al yankovic

Mandatory fun

Mission statement English

1 unread messages
We must all efficiently Operationalize our strategies Invest in world-class technology And leverage our core competencies In order to holistically administrate Exceptional synergy

Мы все должны эффективно Вводить в действие наши стратегии, Инвестировать в технологии мирового класса И использовать наши ключевые компетенции Для того, чтобы целостно администрировать Суммирующий эффект взаимодействия.
2 unread messages
We'll set a brand trajectory Using management's philosophy Advance our market share Vis-à-vis. Our proven methodology With strong commitment to quality Effectively enhancing corporate synergy

Мы установим траекторию бренда, Используя административные принципы, Будем продвигать нашу часть рынка сбыта По отношению к нашим партнерам. Наша испытанная временем методология С выраженной приверженностью качеству Эффективно улучшает корпоративное взаимодействие.
3 unread messages
Transitioning our company By awareness of functionality Promoting viability Providing our supply chain with diversity (versity, ooooh) We will distill our identity Through client-centric solutions and synergy (oooooh oooh oooh) (ahhhhhh)

Транзакции нашей компании За счет осознанной функциональности Содействуют увеличению жизнеспособности, Обеспечивают нашу цепочку поставок Разнообразием продукции (дукции, О-о-о-о) Мы будем извлекать суть своей идентичности Через клиент-ориентированные решения и синергию. (О-о-о-о-о) (А-а-а-а-а-а)
4 unread messages
At the end of the day (at the end of the day) We must monetize our assets The fundamentals of change Can you visualize A value-added experience? That will grow the business infrastructure and Monetize our assets Monetize our assets Monetize our assets

К концу дня (в конце концов) Мы должны превратить в деньги свои активы Фундаментальные основы изменений. Можете ли вы представить себе Опыт работы с добавленной стоимостью? Это приведет к росту деловой инфраструктуры и Монетизации наших активов Монетизации наших активов Монетизации наших активов
5 unread messages
Bringing to the table Our capitalized reputation Proactively overseeing Day-to-day operations Services and deliverables With cross-platform innovation Networking Soon will bring Seamless integration Robust and scalable, bleeding-edge and next-generation Best of breed We'll succeed In achieving globalization

Мы выложим на стол переговоров Нашу капитализированную репутацию, Эффективный надзор, Текущую производственную деятельность, Услуги и показатели результативности С межплатформенной инновацией. Сетевые коммуникации Вскоре обеспечат Бесшовную интеграцию, Прочную и масштабируемую, По «последнему писку» для будущих поколений. Лучшие в своем роде Мы добьемся успеха В достижении глобализации
6 unread messages
And gaining traction with our resources in the marketplace It's mission-critical to stay incentivized Our business plan will foster flexible solutions for our customer base If you can't think outside the box You'll be downsized It's a paradigm shift! Hey, hey! Look out! Well, it's a paradigm shift, now! Here we go! Here we go! Here we come! Here we come! Ha!

И набирая обороты С нашими ресурсами на рынке Архиважной для нас является интенсификация. Наш бизнес-план будет способствовать Гибким решениям для наших клиентов. Если вы не умеете мыслить нестандартно Вы будете сокращены! Это переворот в сознании! Эй, эй! Берегись! Ну, это переворот в сознании, сейчас! Это мы идем! Это мы идем! А вот и мы! А вот и мы! Ха!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому