W

Weena morloch

Trauma sieben

Schande German

1 unread messages
«Ich dachte, Sie würden sich bestimmt belästigt fühlen, wenn ich gestehe, dass ich die ganze Zeit auf Ihren Anruf gewartet habe. Ehrlich. Sie wieder zu treffen hätte ich nie gedacht».

«Я думала, Вы точно будете обременены, когда я признаюсь, что все это время я ждала вашего звонка. Правда. Я никогда не думала, что встречу вас снова».
2 unread messages
Es ist an der Zeit den alten Dreck hinaus zu kehren Und sich mit dem letzten Funken Willen Gegen das was war zu wehren. Es ist an der Zeit sämtliche Brücken zu verbrennen Und sich von der alten Haut, Von der Erinnerung zu trennen.

Пришло время смести старую грязь И последней искрой воли Препятствовать тому, что было. Пришло время сжечь все мосты до единого И избавиться от старой кожи И воспоминаний.
3 unread messages
Manchmal kommt die Zeit, Und dazu reicht ein Kuss, In der man sich zum Weiterleben Wieder einmal töten muss. Nach allem was mit mir geschah Ist mir bis heute nicht mal klar, Welcher von den vielen Morden Nun die schlimmste Hölle war. Die Schande meines eigenen Lebens Lastet schwerer als man glaubt, Sie ist es, die mir jedes mal Erneut den Boden raubt. War mein Finger auch am Abzug, War mein Bein auch schon im Grabe, Steht am Ende ohne Punkt und Komma doch: «Verdammt, ich lebe noch»

Иногда приходит время, И для этого достаточно лишь поцелуя, Когда для того, чтобы жить дальше, Нужно еще раз себя убить. После всего, что со мной произошло, До сегодняшнего дня мне непонятно, Которое из многих убийств Было наибольшим адом. Позор моей собственной жизни Тяготит меня больше, чем все полагают, Это то, что однажды Снова украдет землю из-под моих ног. Мой палец уже сжимал курок, Я одной ногой уже был в могиле, И в конце, без точки и запятой, написано: «Черт, я все еще живой»
4 unread messages
Es ist an der Zeit sich zu der Zukunft zu bekennen, Die Schuldigen zu vergessen, Die die zu mir standen zu benennen. Es ist an der Zeit den Kelch in einem Zug zu leeren, Wie ein Phoenix ohne Furcht Sich selbst im Feuer zu verzehren.

Пришло время признать свое будущее, Забыть виновных, Назвать тех, кто был на моей стороне. Пришло время с одного глотка опустошить бокал И, как феникс, без страха Себя пожирать в огне.
5 unread messages
«Ich konnte über all die Jahre überhaupt nicht unglücklich sein. Denn ich... ich kenne außer Unglück doch gar nichts».

«Все эти годы я никак не могла быть несчастной. Потому что я... я вообще не знаю ничего другого, кроме несчастья».
6 unread messages
«Das große Glück erscheint selten. Nur die Hoffnung ist unser Glück des Alltags... und das Ende all unser Sehnsüchte ist leider meistens nur der Tod».

«Большое счастье приходит редко. Только надежда — наше повседневное счастье... и конец нашей тоски, к сожалению, в большинстве случаев только смерть».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому