Песня Hänsel und Gretel с переводом на русский | Группа we butter the bread with butter | Альбом Das Monster aus dem Schrank | Английский по песням W

We butter the bread with butter

Das Monster aus dem Schrank

Hänsel und Gretel German

1 unread messages
Hänsel und Grätel verliefen sich im Wald. Es war so finster und auch so bitter kalt.

Гензель и Гретель заблудились в лесу, было так темно и страшно холодно.
2 unread messages
Der dunkle Wald, der ist so kalt, Mann ist der kalt. Wie Erdbeereis!

Темный лес, он так холоден, о, он холоден, как клубничное мороженое.
3 unread messages
Sie kamen an ein Haus. Die Hexe guckte raus und lauerte den Schmaus.

Они подошли к дому, ведьма выглядывала наружу, поджидая закуску.
4 unread messages
Bei 1000 Grad, muss Hänsel schmorn. Er ist ganz schwarz hinter den Ohrn.

При тысяче градусов тушится Гензель, он совсем черен за ушами.
5 unread messages
Der Hänsel schmort, bei 1000 Grad. Wie ein Vulkan, nur weniger Grad.

Гензель тушится при тысяче градусов, типа как в вулкане, только градус ниже.
6 unread messages
Und zum Nachtisch, ein Erdbeereis. Und wenns nicht reicht, dann nehm wir halt zwei

А на десерт одну порцию клубничного мороженого, если не хватит, то возьмем две.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому