W

Waterparks

Cluster EP

Pink English

1 unread messages
My hours live in double time A headache lives between my eyes I hold it hostage to a fault And blame it when I lose my sight It's things like this that make me so Frustrated on the daily so Bear with me while I lose my cool I swear it's all just momentary

Часы идут в два раза медленнее, Головная боль поселилась у меня между глаз, Я считаю ее виновницей своих ошибок И скидываю на нее вину, когда теряю зрение. Именно эти вещи делают меня таким Разбитым каждый день, так что Потерпи меня, пока я теряю над собой контроль. Я клянусь, все это ненадолго.
2 unread messages
I'll watch you from my telescope; My eyes stuck to my favorite show I barely get more than a glimpse But it's better than nothing, yeah, I know I'll watch you from my telescope The times I'm feeling far from home From outer space the street looks small So small I wanna

Я буду наблюдать за тобой сквозь телескоп; Не могу оторваться от своего любимого шоу. Я едва ли вижу твои очертания, Но все же это лучше, чем ничего, да, я знаю. Я буду наблюдать за тобой сквозь телескоп, Во времена, когда я чувствую себя так далеко от дома. Из космоса улица кажется такой крошечной, Настолько, что хочется
3 unread messages
Drop it right now You're one of my favorite few Can't stop me right now Like you'd even want to What do I, I do, do? You're one of my favorite few You're one of my favorite few

Прекратить это прямо сейчас! Ты одна из моих любимиц. Меня сейчас не остановить, Как ты хотела бы. Что я, что я делаю? Ты одна из моих любимиц. Ты одна из моих любимиц.
4 unread messages
You're one of my favorite few

Ты одна из моих любимиц.
5 unread messages
I'm sorry about that, you know I'm sorry about me It's just that it's not fun when I find out You're playing for the other team It seems like a crash landing will always just come in handy As I watch plan b and c escape I'll hold them off until they don't let me...

Я сожалею об этом, знаешь, я сожалею обо мне. Становится совсем не смешно, когда я выясняю, Что ты играешь за другую команду. Кажется, что аварийная площадка всегда будет кстати, Как и план побега «B» и «C» Я приберегу их до тех пор, когда мне не позволят...
6 unread messages
I'll watch you from my telescope; My eyes stuck to my favorite show I barely get more than a glimpse But it's better than nothing, yeah, I know I'll watch you from my telescope The times I'm feeling far from home From outer space the street looks small So small I wanna

Я буду наблюдать за тобой сквозь телескоп; Не могу оторваться от своего любимого шоу. Я едва ли вижу твои очертания, Но все же это лучше, чем ничего, да, я знаю. Я буду наблюдать за тобой сквозь телескоп, Во времена, когда я чувствую себя так далеко от дома. Из космоса улица кажется такой крошечной, Настолько, что хочется
7 unread messages
Drop it right now You're one of my favorite few Can't stop me right now Like you'd even want to What do I, I do, do? You're one of my favorite few You're one of my favorite few

Прекратить это прямо сейчас! Ты одна из моих любимиц. Меня сейчас не остановить, Как ты хотела бы. Что я, что я делаю? Ты одна из моих любимиц. Ты одна из моих любимиц.
8 unread messages
I'll watch you from my telescope; My eyes stuck to my favorite show I barely get more than a glimpse But it's better than nothing, yeah, I know I'll watch you from my telescope The times I'm feeling far from home From outer space the street looks small So small I wanna

Я буду наблюдать за тобой сквозь телескоп; Не могу оторваться от своего любимого шоу. Я едва ли вижу твои очертания, Но все же это лучше, чем ничего, да, я знаю. Я буду наблюдать за тобой сквозь телескоп, Во времена, когда я чувствую себя так далеко от дома. Из космоса улица кажется такой крошечной, Настолько, что хочется
9 unread messages
Drop it right (now You're one of my favorite few Can't stop me right now Like you'd even want to)

Прекратить это (прямо сейчас, Ты одна из моих любимиц. Меня сейчас не остановить, Как ты хотела бы)
10 unread messages
I, one of my favourite Drop it right now You're one of my favorite few Can't stop me right now Like you'd even want to What do I, I do? You're one of my favorite, can't even take it One of my favorite few You're one of my favorite few

Я-я, одна из моих... Прекратить это прямо сейчас! Ты одна из моих любимиц. Меня сейчас не остановить, Как ты хотела бы. Что я, что я делаю? Ты одна из моих, я не могу тебя заполучить, Одна из моих любимиц, Ты одна из моих любимиц.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому