Перевод песни The fire of power | Группа watain | Альбом ·TRIDENT·WOLF·ECLIPSE· | Английский по песням W

Watain

·TRIDENT·WOLF·ECLIPSE·

The fire of power English

1 unread messages
Behold the arrow from a Devil's bow Come cutting like a comet through the aether Risen from low lands by the gusts of yet deeper tracts A singular light in extension

Узрите же стрелу из дьявольского лука! Стрелу, что как комета рассекает небеса; Ввысь из низин, порывами адских ветров несёт её вдаль — Невиданный свет, озаряющий пространство...
2 unread messages
Ascending now, on a course by will assigned To illuminate the darkness of the mind A fire of an origin divine

Восходящий по собственной воле, Чтобы осветить тьму сознания. Огонь этот — божественной природы.
3 unread messages
The fire The fire of power

Огонь. Огонь силы.
4 unread messages
A luminous procession through aeons of night Ever onward 'neath the Lodestar Against the winds, against the law of our times Kindlers of the flame, pilgrims of the dark

Блистательной процессией идут они сквозь вечный мрак, Неустанно вперёд, за Путеводной звездой, Против ветров, против законов нашего времени, Возжигатели пламени, паломники тьмы.
5 unread messages
Who do not fear to walk the way the vultures fly Towards destruction and doom Arms outstretched and willingly consumed

Которые не боятся идти там, где парят стервятники, Идти навстречу разрушению и гибели, С готовностью, раскинув руки, они поглощены...
6 unread messages
By fire The fire of power

Огнём. Огнём силы.
7 unread messages
"For thou hast said in thy heart, I will ascend into heaven And exalt my throne above the stars; until seated upon the Mount of gods, in the uttermost north:"

«А говорил в сердце своем: взойду на небо, Выше звезд Божиих вознесу престол мой И сяду на горе в сонме богов, на краю севера;»1
8 unread messages
On a mount that overlooks the known world Stands a solitary man Silent in the storm, with his bow in hand Once a barren desert, now a sea of flames And eventually but embers

9 unread messages
So the fire of power becomes the fire of the end Reddening the ruins of the Earth Now bow unto the merciless redeemer

На горе, что возвышается над миром, Стоит отшельник, Безмолвный в бурю, с луком в руке. Бесплодная пустыня, а ныне огненное море, В конечном же итоге — одни угли.
10 unread messages
Of fire The fire of power The fire of a God

Так огонь силы становится огнём конца, Окрашивая в красный земные руины. Склонитесь же пред беспощадным искупителем...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому