The Deathship has a new captain (9 songs of death, doom and horror)
Wolfmoon
English
1
unread messages
Wolfmoon, Wolfmoon burning bright
Through the forest of the night
Волчья луна, Волчья луна ярко сияет,
Освещая ночной лес.
2
unread messages
Deep, deep shadows cast down on earth by the cold moon's light
In the moorland the mists rise up, this is the Werewolf's night
Twelve o'clock, the churchbells strike, I hear the Wolfman's call
His eyes are burning demon-like
This night he gets you all
Густые, густые тени отбрасывает на землю холодный свет луны,
На болотах поднимается туман, это ночь Оборотня!
Полночь, бьёт колокол, я слышу зов Человека-волка,
Его глаза пылают демоническим огнём,
Сегодня ночью он настигнет всех вас!
3
unread messages
Wolfmoon, Wolfmoon burning bright
Through the forest of the night
Wolfmoon, Wolfmoon set him free
From thy gruesome tyranny!
Волчья луна, Волчья луна ярко сияет,
Освещая ночной лес.
Волчья луна, Волчья луна, освободи его
От своей ужасной тирании!
4
unread messages
Oh young fair maid did you not see
The moon is full tonight?
Run, don't walk from the moorland, flee before he is in sight
To feast upon thy maiden flesh
To eat thy heart and soul
О, юная прелестная дева, разве ты не видишь,
Что сегодня полнолуние?
Беги, не ходи на болота, спасайся, пока он не пришёл
Полакомиться твоей девичьей плотью,
Сожрать твои сердце и душу!
5
unread messages
Run, don't walk!
Run, don't walk!
Беги, не ходи туда!
Беги, не ходи туда!
6
unread messages
Wolfmoon, Wolfmoon burning bright
Through the forest of the night
Wolfmoon, Wolfmoon set him free
From thy gruesome tyranny!
Волчья луна, Волчья луна ярко сияет,
Освещая ночной лес.
Волчья луна, Волчья луна, освободи его
От своей ужасной тирании!