V

Violetta

Crecimos juntos

Mil vidas atrás Spanish

1 unread messages
Cuando me miro al espejo solo veo tu reflejo Tus ojos ventanas son a un mundo mejor.

Каждый раз в зеркало глядя, вижу в нем лишь одну тебя. Твои глаза — это два окна, в мир лучший, чем наш.
2 unread messages
Como fuego en el invierno Tú le das calor a mi universo Es amor sin condición Lo que siento yo estando contigo.

Как огонь среди зимы, Согреваешь ты мой мир. Любовь без всяких условий, Вот, что чувствую я, когда рядом с тобою.
3 unread messages
Dime si esto es real Llegaste a cambiar con un beso mi verdad. No sé cómo expresar con palabras que Cuando miro tus ojos, sé Que ya te amé mil vidas atrás.

Скажи мне неужели это все правда, Одним поцелуем ты изменила мою реальность. Не знаю как выразить это словами, Но глядя в твои глаза, я знаю, Что тысячу жизней назад, уже любил я тебя.
4 unread messages
Cuando respiro, te siento, De harmonía me llenas el pecho Con tu voz no hay temor En mi corazón.

С каждым вдохом тебя ощущаю, Ты гармонией мою грудь наполняешь, И когда слышу я голос твой, Нет места для страха в сердце моем.
5 unread messages
Sin ti estaría incompleto, No saldrá el sol si no te tengo Es amor sin condición Lo que siento yo estando contigo.

Без тебя я был бы неполным, Без тебя не взошло бы солнце, Любовь без всяких условий, Вот, что чувствую я, когда рядом с тобою.
6 unread messages
Dime si esto es real Llegaste a cambiar con un beso mi verdad. No sé cómo expresar con palabras que Cuando miro tus ojos, sé Que ya te amé mil vidas atrás.

Скажи мне неужели это все правда, Одним поцелуем ты изменила мою реальность. Не знаю как выразить это словами, Но глядя в твои глаза, я знаю, Что тысячу жизней назад, уже любил я тебя.
7 unread messages
Cómo expresar (Cómo expresar, cómo expresar) Con palabras (Con palabras) Que ya te amé (Que ya te amé) Mil vidas atrás.

Как выразить (как сказать, как сказать) Словами (словами), Что я любил тебя (любил тебя) Тысячу жизней назад.
8 unread messages
Cómo expresar (Cómo expresar) Con palabras (Con palabras) Que ya te amé (Que ya te amé) Mil vidas atrás.

Как выразить (как сказать, как сказать) Словами (словами), Что я любил тебя (любил тебя) Тысячу жизней назад.
9 unread messages
Dime si esto es real Llegaste a cambiar con un beso mi verdad. No sé cómo expresar con palabras que Cuando miro tus ojos, sé Que ya te amé mil vidas atrás.

Скажи мне неужели это все правда, Одним поцелуем ты изменила мою реальность. Не знаю как выразить это словами, Но глядя в твои глаза, я знаю, Что тысячу жизней назад, уже любил я тебя.
10 unread messages
Ya te amé.

Уже любил тебя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому