Forse sono io o forse è il mare
ma c'è una cappa che non riesco a respirare.
il viavai di gente, la confusione
non credevo però mi dà
insolita strana emozione
Возможно, это я, а, быть может, это море...
Но что-то мешает мне дышать,
Оживлённое движение людей, беспорядок,
Я не думала, что это произойдет, всё же
Я чувствую необычное странное волнение.
2
unread messages
Io non volevo ma forse speravo
però di incontrarti
è come scavare nel fondo più fondo
e scoprire ancora di amarti, di amarti.
Я не хотела, но, пожалуй, всё же надеялась
Встретить тебя,
Это тоже самое, что, покопавшись глубже в своей душе,
Понять, что всё ещё люблю тебя, люблю тебя.
3
unread messages
Che caldo fa, che caldo fa
la stessa spiaggia di un anno fa,
il mare no, il mare non può
cancellare ogni mio livido.
Как жарко, как жарко,
То же самое побережье год назад...
Море — нет, море не в силах
Залечить все мои раны.
4
unread messages
Che caldo fa, che caldo fa
brucia anche l'anima senza pietà.
senza un perché, non c'è un perché
è insopportabile senza di te.
Как жарко, как жарко,
Также, не щадя, жжёт душу,
Без причины, нет причины,
Невыносимо без тебя.
5
unread messages
Punge come aghi questa sabbia
quello che io vorrei
spezzare questa gabbia.
negare anche a me stessa
sperando però di incontrarti
forte, più forte è il dolore
d'ammettere ancora
di amarti, di amarti.
Будто из иголок состоит этот песок,
То, что я хотела бы —
Сломать эту клетку.
Я не признаюсь даже самой себе,
Всё же надеясь встретиться с тобой,
Эта боль сильнее, сильнее,
Чем признание в том, что я ещё
Люблю тебя, люблю тебя.
6
unread messages
Che caldo fa, che caldo fa
la stessa spiaggia di un anno fa,
il mare no, il mare non può
cancellare ogni mio livido.
Как жарко, как жарко,
То же самое побережье год назад...
Море — нет, море не в силах
Залечить все мои раны.
7
unread messages
Ruvido ogni pensiero
Che porta qualcosa di te,
L'estate è bella davvero
Ma non è l'estate per me
Нечетко каждое воспоминание,
Связанное с тобой,
Лето прекрасно,
Но это лето не для меня.
8
unread messages
Che caldo fa, che caldo fa
la stessa spiaggia di un anno fa,
il mare no, il mare non può
cancellare ogni mio livido.
Как жарко, как жарко,
То же самое побережье год назад...
Море — нет, море не в силах
Залечить все мои раны.
9
unread messages
Che caldo fa, che caldo fa
brucia anche l'anima senza pietà.
senza un perché, non c'è un perché
è insopportabile senza di te.
Как жарко, как жарко,
Также, не щадя, жжёт душу,
Без причины, нет причины,
Невыносимо без тебя.