Au hasard,
On compte nos défauts
On compte nos déboires,
Et l'on a ce qu'il faut
Случайно,
Мы считаем наши промашки
Мы считаем наши проблемы,
И у нас есть то, что нам нужно.
2
unread messages
À nos yeux,
Parmi tous les jardins
L'herbe n'est jamais mieux,
Mieux que chez le voisin..
В наших глазах,
Среди всех садовых участков
Трава никогда не бывает лучше,
Лучше, чем у соседа.
3
unread messages
De la peine,
Ça n'en vaut pas la peine,
Ça n'en vaut pas le jeux,
Pas plus que la chandelle.
Огорчение,
Которое того не стоит,
Которое не стоит игры,
Не больше, чем свечка.
4
unread messages
Car si j'ai l'air débile,
Dans mon mouchoir trempé
C'est de voir mon nombril,
Et me mettre à pleurer..
Потому что, если я выгляжу глупо,
В своем мокром носовом платке
Это потому что. глядя на свой пупок,
Я начинаю плакать ...
5
unread messages
À l'aide, à l'aide à moi
On m'a pas fait comme ça nan
À l'aide, à l'aide à moi
Comme un fils à papa
À l'aide, à l'aide à moi
On m'a pas fait comme ça nan
À l'aide, à l'aide à moi
На помощь, помогите мне,
Меня же не таким воспитывали, нет!
На помощь, помогите мне,
Как папенькин сынок,
На помощь, помогите мне,
Меня же не таким воспитывали, нет!
На помощь, помогите мне!
6
unread messages
Ils disent j'ai de la chance
Et je déteste ça
Je connais mon enfance
Et je déteste moi
Говорят, что мне повезло
И я ненавижу это.
Я знаю свое детство,
И я ненавижу себя,
7
unread messages
Car on est jamais trop riche
Et puis toujours trop pauvre
Et les autres on s'en fiche
Jusqu'à ce qu'ils nous sauvent
Так как мы никогда не богаты слишком,
А постоянно слишком бедны,
А другим наплевать,
Пока они нас не спасут.
8
unread messages
À l'aide, à l'aide à moi
On m'a pas fait comme ça nan
À l'aide, à l'aide à moi
Comme un fils à papa
À l'aide, à l'aide à moi
On m'a pas fait comme ça nan
À l'aide, à l'aide à moi
На помощь, помогите мне,
Меня же не таким воспитывали, нет!
На помощь, помогите мне,
Как папенькин сынок,
На помощь, помогите мне,
Меня же не таким воспитывали, нет!
На помощь, помогите мне!
9
unread messages
Il est tard, il est tard
Et je voudrais qu'elle vienne
Dans mes draps dans le noir
Et fasse bombé mes veines
Уже поздно, поздно
И я бы хотел, чтобы она приехала
В мою постель, ночью,
И возбудила меня
10
unread messages
Contre un petit sein blanc
Comme en suis-je capable
Comme un gâté d'enfant
De verser une larme
На маленькой белой груди
Как я это умею,
Как избалованный ребенок,
Пролить слезу.
11
unread messages
On écrit des chansons
Sur des accords mineurs et moi,
Moi comme un con
Je le fait de bon cœur
Мы пишем песни
В минорной тональности,
И я, как дурак
Делаю это охотно.
12
unread messages
J'oublies que fut un temps
Un temps soit peu d'amour
M'avait donné l'élan
De savourer les jours
Я просто забыл, что когда-то
Даже совсем немножко любви
Меня вдохновляло на то,
Чтобы наслаждаться жизнью.
13
unread messages
À l'aide, à l'aide à moi
On m'a pas fait comme ça nan
À l'aide, à l'aide à moi
Comme un fils à papa
À l'aide, à l'aide à moi
On m'a pas fait comme ça nan
À l'aide, à l'aide à moi
На помощь, помогите,
Я получился не такой, как надо!
На помощь, помогите,
Как папенькин сынок,
На помощь, помогите,
Я получился не такой, как надо!
На помощь, помогите!