Je rentre chez moi
Et de l'autre côté de la ville,
Je sais qu'il est là, là.
Я возвращаюсь к себе
И на другой стороне города
Я знаю, что он рядом, рядом.
2
unread messages
Je le connais mal
Mais de l'autre côté de mon rêve,
J'entends les chorales, les chorales.
Я плохо знаю его,
Но с другой стороны моей мечты
Я слышу хоралы, хоралы...
3
unread messages
La longue nuit commence dans ma vie,
La longue nuit commence dans ma vie.
Длинная ночь начинается в моей жизни,
Длинная ночь начинается в моей жизни...
4
unread messages
Et les montagnes me disent que je l'aime,
Et la terre me dit que je l'aime,
Et la campagne me dit que je l'aime,
Et la terre me dit que je l'aime.
Je sais bien.
И горы говорят мне, что я люблю его,
И земля говорит мне, что я люблю его,
И поле говорит мне, что я люблю его,
И земля говорит мне, что я люблю его.
Я прекрасно знаю.
5
unread messages
Je pense à sa bouche
Et de l'autre côté de la ville,
Nos esprits se touchent.
Я думаю о его губах,
И на другой стороне города
Наши души соприкасаются.
6
unread messages
Je lui téléphone
Et de l'autre côté de la ligne
Sa voix me donne
De l'espoir.
Я звоню ему,
И на другой стороне провода
Его голос дарит мне
Надежду.
7
unread messages
La longue vie commence dans ma nuit,
La longue vie commence dans ma nuit.
Длинная жизнь начинается в моей ночи,
Длинная жизнь начинается в моей ночи...
8
unread messages
Et les montagnes me disent que je l'aime
Et la terre me dit que je l'aime
Et la campagne me dit que je l'aime
Et la terre me dit que je l'aime
Oh je sais bien
И горы говорят мне, что я люблю его,
И земля говорит мне, что я люблю его,
И поле говорит мне, что я люблю его,
И земля говорит мне, что я люблю его.
О, я прекрасно знаю.
9
unread messages
Je rentre chez moi
Et de l'autre côté de la porte
Je sais qu'il est là.
Я возвращаюсь к себе,
И за другой стороной двери
Я знаю, что он рядом...