V

Veronique sanson

Vancouver

Etrange comédie French / Французский язык

1 unread messages
J’ai changé de pays Soudain J’ai de nouveaux amis Bien Mon piano rigole Et fait des gammes Ils croient que je suis folle C’est triste tu vois

Я поменяла страну Внезапно, У меня появились новые друзья — Хорошо. Моё пианино смеётся И играет гаммы, Люди думают, что я сошла с ума. Это грустно, видишь ли.
2 unread messages
J’ai des clowns pour M’amuser Des amours faciles pour Exister Et des gens habiles pour M’épauler Dans les grandes villes Rien n’a changé

У меня есть клоуны, Чтобы развлечь меня, Простая любовь, Чтобы существовать, И ушлые люди, Которые поддержат меня, В больших городах Ничего не изменилось.
3 unread messages
À quoi ça me sert si toute ma vie N’est qu’une étrange comédie À qui donner l’onde d’un regard Si tout s’appuie sur le hasard J’appelle un amour qui balance bien L’amour que je cherche en vain C’est le tien C’est le mien

Зачем мне это, если вся моя жизнь Всего лишь странная комедия? Кому подарить волну взгляда, Если всё опирается на случай? Я зову любовь, которая подошла бы мне, Любовь, которую я ищу понапрасну — Твою И мою.
4 unread messages
Pour que j’aie un sourire Sans limites Ils me donnent d’étranges Médecines Qui vont du jus d’orange À la cocaïne Dans les grandes villes Rien n’a changé

Чтобы я улыбалась Бесконечно, Мне дают странные Лекарства, Которые превращают апельсиновый сок В кокаин. В больших городах Ничего не изменилось.
5 unread messages
À quoi ça me sert si toute ma vie N’est qu’une pauvre comédie À qui donner l’onde d’un regard Si tout s’appuie sur le hasard J’appelle un amour qui balance bien L’amour que je cherche en vain Oh c’est le tien Ou c’est le mien C’est le tien C’est le mien

Зачем мне это, если вся моя жизнь Всего лишь жалкая комедия? Кому подарить волну взгляда, Если всё опирается на случай? Я зову любовь, которая подошла бы мне, Любовь, которую я ищу понапрасну — О, твою Или мою, Твою И мою.
6 unread messages
Je change de morale Quand je suis toute seule chez moi Je peux pas louer un papa Je peux pas louer une maman Je sais aussi être immorale Quand j’ai les yeux du hasard C’est facile

Я меняю мораль, Когда я совсем одна дома, Я не хочу восхвалять папу, Я не хочу восхвалять маму, Я также умею быть безнравственной. Когда у меня глаза судьбы, Это легко.
7 unread messages
Mais à quoi ça me sert si toute ma vie N’est qu’une pauvre comédie À qui donner l’onde d’un regard Si tout s’appuie sur le hasard J’appelle un amour qui balance bien L’amour que je cherche en vain C’est le tien Ou c’est le mien

Но зачем мне это, если вся моя жизнь Всего лишь жалкая комедия? Кому подарить волну взгляда, Если всё опирается на случай? Я зову любовь, которая подошла бы мне, Любовь, которую я ищу понапрасну — Твою Или мою.
8 unread messages
Je n’aime que toi Je t’aime Je t’aime Et je t’aimerai Toute ma vie

Я люблю только тебя! Я люблю тебя! Я люблю тебя! И буду любить тебя Всю свою жизнь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому