Une maison après la mienne
Il y a des gens différents
Ils ont des fleurs et des volets bleus
Et ils rient tout le temps
Et ils ont l’air contents
Ils sont beaux
Et moi je les vois de loin
В соседнем доме
Другие люди,
У них цветы и голубые ставни,
Они всё время смеются,
И у них довольный вид.
Они прекрасны,
А я смотрю на них издали.
2
unread messages
Une maison après la mienne
Il y a un garçon très beau
Il peut porter un cheval à bout de bras
Et parfois il caresse un peu son chat
Et je l’aime
Je le vois toujours de loin
В соседнем доме
Есть очень красивый мальчик.
Он может удержать лошадь руками
И иногда он гладит свою кошку,
А я люблю его
И всегда смотрю на него издали.
3
unread messages
Il a l’air tellement heureux
Il a bien trop de charme
Parfois je sens des larmes
Me monter du fond de mes yeux
Quelquefois c’est merveilleux
У него такой счастливый вид,
Он необыкновенно обаятелен,
Иногда я чувствую, как слёзы
Подступают к моим глазам,
Порой это чудесно.
4
unread messages
Une maison après la mienne
Il y a un morceau de moi que j’ai laissé
J’ai gardé au fond de mon cœur froid
Un pincement un peu sournois
Et j’ai peur
Quelquefois d’aller trop loin
В соседнем доме
Я оставила часть себя.
Я сохранила в глубине своего холодного сердца
Подлый укол,
И мне страшно
Порой зайти слишком далеко.
5
unread messages
Il y a tant de rires
Il y a tant de joie
Au fond de mon cœur qui bat
Pour une paire de volets bleus
Pour un garçon trop heureux
Столько смеха,
Столько радости
В моём бьющемся сердце
Из-за пары голубых ставен,
Из-за слишком счастливого мальчика.
6
unread messages
Une maison après la mienne
Il y a des gens différents
Ils ont des fleurs et ils rient tout le temps
Une maison après la mienne
Il y a des gens différents
Ils ont des fleurs et ils ont l’air contents
В соседнем доме
Другие люди,
У них цветы, и они всё время смеются...
В соседнем доме
Другие люди,
У них цветы и довольный вид...