V

Veronique sanson

7ème

Toute une vie sans te voir French / Французский язык

1 unread messages
Il est parti comme il était venu Sans un mot Avec un sourire au coin de ses lèvres Et moi Je rêve encore de lui Toutes les nuits

Он ушёл так же как и пришёл, Не говоря ни слова, С улыбкой в уголках губ, А я, Я снова мечтаю о нём Ночи напролёт.
2 unread messages
Juste ses pas sur le tapis carré Dans la nuit Ses yeux qui me voient dans l’obscurité Sa voix Que j’entends dans mon rêve Triste et belle

Мечтаю услышать его шаги на квадратном коврике Ночью, Мечтаю о его глазах, которые видят меня в темноте, О его голосе, Который слышу в своих снах, Грустном и прекрасном.
3 unread messages
Change mon destin Touche-moi de loin Je t’appelle pour rien Mais ce que je crains c’est de passer

Измени мою судьбу, Коснись меня издалека, Я зову тебя напрасно, И я боюсь провести...
4 unread messages
Toute une vie sans te voir C’est ça qui m'fait mal C’est ça qui m'fait vieillir Toute une vie sans te voir À seulement t’imaginer Je suppose Comme un pauvre prisonnier Ou bien comme un homme qui donne Tout

Всю жизнь, не видя тебя, Мне больно от этого, Это заставляет меня стареть. Всю жизнь, не видя тебя, А только представляя, Думаю, Несчастным пленником Или человеком, который отдал Всё.
5 unread messages
Il est parti comme il était venu Sans un mot Avec une larme coulant sur ses lèvres Et moi Je rêve encore de lui Toutes les nuits

Он ушёл так же как и пришёл, Не говоря ни слова, Со слезой, стекающей по губам, А я, Я снова мечтаю о нём Ночи напролёт.
6 unread messages
Je reviens de loin Et je reviens de tout Mais ce que je crains C’est de savoir que je vais passer

Я возвращаюсь издалека И возвращаюсь отовсюду, Но меня пугает Осознание, что я проведу...
7 unread messages
Toute une vie sans te voir C’est ça qui m'fait mal C’est ça qui m'fait vieillir C’est ça qui m'fait maudire Certains choix du hasard Voilà Le temps passe et passera J’ai déjà des cheveux gris Et je ne peux plus brûler ma vie

Всю жизнь, не видя тебя, Мне больно от этого, Это заставляет меня стареть, Это заставляет меня проклинать Некоторые предпочтения судьбы, Вот так. Время идёт и будет идти, У меня уже есть седые волосы, И я не хочу больше прожигать жизнь,
8 unread messages
Toute ma vie sans te voir C’est ça qui m'fait si mal C’est ça qui m'fait vieillir Et j’ai perdu mon âme Quand j’ai perdu ton sourire Un jour Quand j’ai tué mon amour J’ai déjà des cheveux gris Et je ne peux plus brûler ma vie

Всю жизнь, не видя тебя, Мне больно от этого, Это заставляет меня стареть, И я потеряла свою душу, Когда потеряла твою улыбку Однажды, Убив свою любовь1. У меня уже есть седые волосы, И я не хочу больше прожигать жизнь,
9 unread messages
Toute ma vie sans te voir C’est ça qui m'fait mal C’est ça qui m'fait vieillir Toute une vie sans histoires À seulement t’imaginer Tout seul Comme un pauvre prisonnier Ou bien comme un homme qui donne Et qui donne pour oublier

Целую жизнь, не видя тебя. Мне больно от этого, Это заставляет меня стареть. Целую жизнь без историй, Только представляя тебя Совсем одного, Как несчастного пленника Или человека, который всё отдаёт И отдаёт, чтобы забыть,
10 unread messages
Toute une vie sans me voir C’est ça qui m'fait mal C’est ça qui m'fait vieillir C’est ça qui m'fait maudire Certains choix du hasard Voilà Le temps passe et passera J’ai déjà des cheveux gris Et je ne peux plus brûler ma vie

Всю жизнь, не видя меня. Мне больно от этого, Это заставляет меня стареть, Это заставляет меня проклинать Некоторые предпочтения судьбы, Вот так. Время идёт и будет идти, У меня уже есть седые волосы, И я не хочу больше прожигать жизнь,
11 unread messages
Toute ma vie sans te voir

Целую жизнь, не видя тебя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому