V

Veronique sanson

Indestructible

Hôtel Biron, chambre 22 French / Французский язык

1 unread messages
Tu ne sais pas qui je suis Mais je sais qui tu es Depuis les aubes du monde Quand mes diables naissaient Déjà je commençais

Ты не знаешь, кто я, Но я знаю, кто ты. На заре мира, Где родились мои демоны, Я уже знала.
2 unread messages
J'ai voleté au-dessus d'toi Je t'ai fait léviter sans cesse Et bien oui c'était moi Qui harcelais tes rêves Je te voulais vivant

Я порхала над тобой, Я заставляла тебя летать без остановки, И, конечно, это я Тревожила твои мечты: Я хотела, чтоб ты был живым.
3 unread messages
Et si ta jalousie vient m'percer le cœur Je te donne une minute Pour te casser ailleurs Hôtel Biron, chambre 22

И если твоя ревность начнёт сверлить мне сердце, Я дам тебе минуту, Чтоб перенестись в другое место: Отель «Бирон», комната 22.
4 unread messages
Tout le temps que j'ai passé A séduire tes caprices Les gens riaient d'un rire Puissant et maléfique C'est comme ça qu'ils existent

Всё то время, пока Я соблазнялась твоими капризами, Люди смеялись мощным И зловредным смехом: Они так живут.
5 unread messages
Et peut-être sous un pont Je te trouverai magique Et puis dans un moment subtil Et magnifique Je te donnerai mon nom

И, может быть, я найду тебя под мостом, И ты окажешься волшебным, А потом в один тонкий И чудесный момент Я подарю тебе своё имя.
6 unread messages
Pour les hommes que j'ai aimé Une minute ou une heure C'est pas ce qui m'a manqué C'est pas pour ça que je pleure J'ai du mal à pleurer Si vous saviez

Мужчины, которых я любила, Минута или час, Это не то, чего мне не хватает, Это не то, из-за чего я плачу. Мне тяжело плакать, Чтобы вы знали.
7 unread messages
Je vis sous mon étoile J'ai mené mes batailles Ça fait déjà un bail que je cherche Une bonne âme Qui me délivrerait

Я живу под своей звездой, Я вела свои сражения, Я так давно искала её, Чистую душу, Которая освободила бы меня.
8 unread messages
Pour les hommes que j'ai aimé Une minute ou une heure C'est pas ce qui m'a manqué C'est pas pour ça que je pleure Je recommencerai

Мужчины, которых я любила, Минута или час, Это не то, чего мне не хватает, Это не то, из-за чего я плачу. Я начну заново.
9 unread messages
Je recommencerai Toujours, toujours Je recommencerai Je recommencerai

Я начну заново, Всегда, всегда, Я начну заново, Я начну заново.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому