V

Vaya con dios

Comme on est venu

Les voiliers sauvages de nos vies French

1 unread messages
Souvent je pense encore à vous Je crois qu’un jour vous allez revenir Vous jeter à mes genoux M’implorer de ne plus vous maudire Me dire vos regrets de nous

Я часто думаю о Вас, Я верю, что однажды Вы вернетесь И будете у моих ног, Умоляя меня больше не проклинать Вас И говоря мне, что сожалеете о том, что случилось между нами.
2 unread messages
Je rêve que vous allez m’écrire Que le remords vous a rendu fou Que sans moi vous ne pouvez plus rire Que loin de moi vous n’êtes plus rien du tout

Я мечтаю, что Вы мне напишете, Что сожаления сводят Вас с ума, Что без меня Вы не можете больше смеяться, Что Вы — ничто вдали от меня.
3 unread messages
Dans vos silences j’entends des cris Dans vos absences je sens l’ennui Dans vos errances des interdits Qui vous démembrent et nous délient

В Вашем молчании я слышу крики, В Вашем отсутствии я чувствую тоску, А в Ваших скитаниях — запреты, Которые разрывают Вас на части и разобщают нас.
4 unread messages
Souvent je pense encore à vous J’imagine que de vivre vous avez perdu le goût Que le manque de nous vous déchire Que notre ombre vous suit partout

Я часто думаю о Вас, Я воображаю, что Вы потеряли вкус к жизни, Что разлука со мной причиняет Вам боль, А наша общая тень преследует Вас повсюду.
5 unread messages
Dans vos silences j’entends des cris Dans vos absences je sens l’ennui Dans vos errances des interdits Qui vous démembrent et nous délient

В Вашем молчании я слышу крики, В Вашем отсутствии я чувствую тоску, А в Ваших скитаниях — запреты, Которые разрывают Вас на части и разобщают нас.
6 unread messages
Des voiliers sauvages de nos vies Qu’en faisons-nous? De nos enfances piétinées Du temps qui se languit de nous ?

Безудержные парусники — наши жизни, Что мы можем с ними поделать? С нашим попранным детством, Временем, которое все еще томится в нас?
7 unread messages
Dans vos silences j’entends des cris Dans vos absences je sens l’ennui Dans vos errances des interdits Qui vous démembrent et nous délient

В Вашем молчании я слышу крики, В Вашем отсутствии я чувствую тоску, А в Ваших скитаниях — запреты, Которые разрывают Вас на части и разобщают нас.
8 unread messages
Des voiliers sauvages de nos vies Qu’en faisons-nous? Des innocences assassinées Du temps qui nous guérit de tout ?

Безудержные парусники — наши жизни, Что мы можем с ними поделать? С нашей убитой невинностью, Со временем, которое нас исцеляет ото всего?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому