Voglio una vita maleducata
Di quelle vite fatte fatte così
Voglio una vita che se ne frega
Che se ne frega di tutto si
Voglio una vita che non è mai tardi
Di quelle che non dormono mai
Voglio una vita
Di quelle che non si sa mai
Хочу, чтобы жизнь моя была грубой,
Ну, из тех, что сделаны в таком духе.
Хочу жизнь, когда наплевать,
Когда наплевать на всё, ага.
Хочу такую жизнь, чтоб никогда не было поздно,
Такую, что не до сна.
Хочу такую жизнь,
Что никогда ничего не понятно.
2
unread messages
E poi ci troveremo come le Star
A bere del whisky al Roxy Bar
O forse non c'incontreremo mai
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Ognuno col suo viaggio ognuno diverso
Ognuno in fondo perso dentro i fatti suoi
И потом мы обнаружим себя как будто звездами,
Пьющими виски в баре Roxy Bar,
Или, может, никогда и не встретимся,
Каждый будет гнаться за своим несчастьем.
Каждый на своем пути, все разные,
Каждый, по сути, затерянный в своих проблемах.
3
unread messages
Voglio una vita spericolata
Voglio una vita come quelle dei films
Voglio una vita esagerata
Voglio una vita come Steve Mc Queen
Voglio una vita che non è mai tardi
Di quelle che non dormi mai
Voglio una vita
La voglio piena di guai
Я хочу отчаянную жизнь,
Хочу жизнь, чтоб как в фильмах.
Хочу этакую преувеличенную жизнь,
Хочу жизнь как у Стива Мак Квина.
Хочу такую жизнь, чтоб никогда не было поздно,
Такую, что не до сна.
Хочу такую жизнь,
Хочу, чтобы она была полна бед.
4
unread messages
E poi ci troveremo come le Star
A bere del whisky al Roxy Bar
Oppure non c'incontreremo mai
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Ognuno col suo viaggio ognuno diverso
Ognuno in fondo perso dentro i fatti suoi
И потом мы обнаружим себя как будто звездами,
Пьющими виски в баре Roxy Bar,
Или, может, никогда и не встретимся,
Каждый будет гнаться за своим несчастьем.
Каждый на своем пути, все разные,
Каждый, по сути, затерянный в своих проблемах.
5
unread messages
Voglio una vita maleducata
Di quelle vite fatte così
Voglio una vita che se ne frega
Che se ne frega di tutto sì
Voglio una vita che non è mai tardi
Di quelle che non dormi mai
Voglio una vita
Vedrai che vita vedrai
Хочу, чтобы жизнь моя была грубой,
Ну, из тех, что сделаны в таком духе.
Хочу жизнь, когда наплевать,
Когда наплевать на всё, ага.
Хочу такую жизнь, чтоб никогда не было поздно,
Такую, что не до сна.
Хочу такую жизнь,
Увидишь, какую жизнь, увидишь.
6
unread messages
E poi ci troveremo come le Star
A bere del whisky al Roxy Bar
O forse non c'incontreremo mai
Ognuno a rincorrere i suoi guai
E poi ci troveremo come le Star
A bere del whisky al Roxy Bar
O forse non c'incontreremo mai
Ognuno a rincorrere i suoi guai
И потом мы обнаружим себя как будто звездами,
Пьющими виски в баре Roxy Bar,
Или, может, никогда и не встретимся,
Каждый будет гнаться за своим несчастьем.
И потом мы обнаружим себя как будто звездами,
Пьющими виски в баре Roxy Bar,
Или, может, никогда и не встретимся,
Потому что каждый будет гнаться за своим несчастьем.
7
unread messages
Voglio una vita spericolata
Voglio una vita come quelle dei film
Voglio una vita esagerata
Voglio una vita come Steve Mc Queen
Voglio una vita maleducata
Di quelle vite fatte così
Voglio una vita che se ne frega
Che se ne frega di tutto sì!
Я хочу отчаянную жизнь,
Хочу жизнь, чтоб как в фильмах.
Хочу этакую преувеличенную жизнь,
Хочу жизнь как у Стива Мак Квина.
Хочу, чтобы жизнь моя была грубой,
Ну, из тех, что сделаны в таком духе.
Хочу жизнь, когда наплевать,
Когда наплевать на всё, да!