Auf alten Pfaden will ich wandeln
Die Wege unsrer Väter neu begehn
Wald und Natur mit Stolz behandeln
Die Welt mit alten Augen sehn
По старым тропам я хочу бродить,
Пути наших отцов снова обойти,
К лесу и природе с гордостью найти подход,
Мир глазами предков увидеть.
2
unread messages
Hör auf das was aus ihr kommt
Der Wind schickt uns den stillen Gruß
Vögel singen Wölfe heulen
Versteh dass man sie wahren muss
Прислушайся к звукам этого мира,
Ветер посылает нам безмолвный привет.
Птицы поют, волки воют,
Пойми, что их нужно сохранить.
3
unread messages
Hörst du sie nun
Die Stimme des Waldes sie ruft uns
Tief in den Wipfeln der Bäume
die Ahnen sie schrei'n
Hast du die Wurzeln deiner Väter vergessen?
Erinnere dich an die Zeit die fortan unsre ist
Разве ты не слышишь его?
Голос леса зовёт нас,
Глубоко в верхушках деревьев
Предки взывают к нам.
Ты забыл о своих корнях?
Помни о времени, которое впредь будет нашим.
4
unread messages
Denn wo man die Natur verehrt
Eins mit seiner Heimat ist
Hat alles einen anderen Wert
Ein neues Antlitz, das Gesicht
Ведь там, где чтят природу
Едино со своей родиной,
Всё имеет иную ценность,
Новый облик, новое лицо.
5
unread messages
Erkenne es die Wälder leben
Asatru bleib den Asen treu
Gen Norden die Gebete sprechen
Vertrau den Göttern ohne Scheu
Признай то, что леса живые,
Асатру верен асам,
Молящимся на севере,
Доверяй богам безбоязненно.