Перевод песни Hel | Группа varg | Альбом Götterdämmerung | Английский по песням V

Varg

Götterdämmerung

Hel German

1 unread messages
Kein Pfeil mehr sei ihr vergönnt, Wir schlitzen die Mäuler der Hel von Nord nach Süd.

Ни одна стрела больше не была ей предана, Мы разрываем рты Хели с севера на юг.
2 unread messages
Versteckt euch gut bis wir euch finden, Wir zählen bis drei — eins, zwei, drei!

Прячьтесь хорошо, пока мы не найдем вас, Мы считаем до трех — раз, два, три!
3 unread messages
Wir werden niemals ruhen, Wir finden und vernichten sie, Die dreckigen Mäuler der Hel Sollen ersticken an dem was sie speien.

Мы никогда не будем отдыхать, Мы находим и уничтожаем их, Грязные рты Хели Пусть задохнутся от того, что они извергают.
4 unread messages
Der Weg ist gepflastert mit modrigen Holz, Das Morsch ist und bricht bei falschem Schritt. Unter dem Weg streckt die Hel ihre Arme aus (ihre Arme aus), Ihr süßer Duft (ihr süßer Duft) ist ihr Gestank. Kein Wort kann dich schützen, nur Stahl ist dein Schild, Sie spucken die Pfeile, die stinkenden Mäuler der Hel. Dein Wille muss hart sein, Muss leiten dich aus finsterem Tal, Sieh nicht hinab ihr Schlund birgt nichts Als endlose Qual.

Дорога вымощена гнилой древесиной, Которая прогнила и ломается при неправильном шаге. Под дорогой Хель протягивает свои руки (свои руки), Ее сладкий аромат (ее сладкий аромат) — это ее зловоние. Ни одно слово не может защитить тебя, только сталь — твой щит, Они плюются стрелами, зловонные рты Хели. Твоя воля должна быть твердой, Должна направлять тебя из темной долины, Не смотри вниз, ее бездна ничего не скрывает, Кроме бесконечных мучений.
5 unread messages
Versteckt euch gut bis wir euch finden, Wir zählen bis drei — eins, zwei, drei!

Прячьтесь хорошо, пока мы не найдем вас, Мы считаем до трех — раз, два, три!
6 unread messages
Wir werden niemals ruhen, Wir finden und vernichten sie, Die dreckigen Mäuler der Hel Sollen ersticken an dem was sie speien.

Мы никогда не будем отдыхать, Мы находим и уничтожаем их, Грязные рты Хели Пусть задохнутся от того, что они извергают.
7 unread messages
Kein Pfeil mehr sei ihr vergönnt, Wir schlitzen die Mäuler der Hel von Nord nach Süd.

Ни одна стрела больше не была ей предана, Мы разрываем рты Хели с севера на юг.
8 unread messages
Hart ist der Preis, den sie bezahlen, Ihre Zungen sollen uns ein gutes Mahl sein.

Жестокость — это цена, которую они платят, Их языки должны быть для нас хорошей едой.
9 unread messages
Wir werden niemals ruhen, Wir finden und vernichten sie, Die dreckigen Mäuler der Hel Sollen ersticken an dem, was sie speien.

Мы никогда не будем отдыхать, Мы находим и уничтожаем их, Грязные рты Хели Пусть задохнутся от того, что они извергают.
10 unread messages
Versteckt euch gut bis wir euch finden, Wir zählen bis drei — eins, zwei, drei!

Прячьтесь хорошо, пока мы не найдем вас, Мы считаем до трех — раз, два, три!
11 unread messages
Uns wird nicht treffen ihr Gift Und niemals trügen ihr Glanz, Die hässlichen Fratzen der Hel Erblicken ihr Ende im Stahl.

Ее яд не встретит нас, И никогда не обманет ее блеск, Уродливые морды Хели Отражают ее конец в стали.
12 unread messages
Sie werden nicht blenden das Herz Und niemals nähren die Wut, Die stinkenden Mäuler der Hel Ertränken wir in ihrem eigenen Blut.

Они не ослепят сердце, И никогда не вызовут гнев, Зловонные рты Хели Мы утопим в ее собственной крови.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому