Перевод песни Dès que j'te vois | Группа vanessa paradis | Альбом Divinidylle | Английский по песням V

Vanessa paradis

Divinidylle

Dès que j'te vois French

1 unread messages
Est-ce que si on l'avait fait, On se ferait l'effet Que l'on se fait chaque fois Si on l'avait fait On se ferait l'effet que l'on se fait

Если бы мы уже сделали это, Произвели бы мы друг на друга впечатление, Которое мы производим каждый раз? Если бы мы сделали это, Мы произвели бы друг на друга впечатление, которое производим.
2 unread messages
Dès que j'te vois

Как только я тебя вижу...
3 unread messages
Dès qu j'te vois, j'sais que c'est toi J'sais que c'est toi J'sais que c'est toi Dès que tu me vois, tu sais que c'est moi Tu sais que c'est moi Tu sais que c'est moi

Как только я тебя вижу, я знаю, что это ты, Я знаю, что это ты, Я знаю, что это ты. Как только ты меня видишь, ты знаешь, что это я, Ты знаешь, что это я. Ты знаешь, что это я.
4 unread messages
Dès qu j'te vois, j'sais que c'est toi J'sais que c'est toi J'sais que c'est toi Dès que tu me vois, tu sais que c'est moi Tu sais que c'est moi Tu sais que c'est moi

Как только я тебя вижу, я знаю, что это ты, Я знаю, что это ты, Я знаю, что это ты. Как только ты меня видишь, ты знаешь, что это я, Ты знаешь, что это я. Ты знаешь, что это я.
5 unread messages
Est-ce que si on l'avait fait, On se ferait l'effet Que l'on se fait chaque fois Si on l'avait fait On se ferait l'effet que l'on se fait

Если бы мы уже сделали это, Произвели бы мы друг на друга впечатление, Которое мы производим каждый раз? Если бы мы сделали это, Мы произвели бы друг на друга впечатление, которое производим
6 unread messages
Dès que j'te vois

Как только я тебя вижу...
7 unread messages
J'avoue ce jeu me tue Si tu me dis adieu Ce vous ce je ce tu Qui joue avec le feu

Признаюсь, эта игра убивает меня, Когда ты говоришь мне «Прощай!», Это вы, это я, это ты Играешь с огнём.
8 unread messages
Dès que j'te vois, j'sais que c'est toi J'sais que c'est toi J'sais que c'est toi

Как только я тебя вижу, я знаю, что это ты, Я знаю, что это ты, Я знаю, что это ты.
9 unread messages
Je ne résiste plus J'ai vu dans ton regard Des remords disparus Je rentre, il est trop tard

Я больше не сопротивляюсь, Я видела, как в твоих глазах Исчезли угрызения совести, Я возвращаюсь, слишком поздно.
10 unread messages
Est-ce que si on l'avait fait, On se ferait l'effet Que l'on se fait chaque fois Si on l'avait fait On se ferait l'effet que l'on se fait

Если бы мы уже сделали это, Произвели бы мы друг на друга впечатление, Которое мы производим каждый раз? Если бы мы сделали это, Мы произвели бы друг на друга впечатление, которое производим.
11 unread messages
Dès que j'te vois

Как только я тебя вижу...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому