Eu perdi o meu amor para uma novela das oito
Desde essa desilusão eu me desiludi
O meu coração
Palpita aparte poupando-me de um pouco de sonhos
Depois desse desengano
Я потерял мою любовь1 из-за вечернего сериала.2
Мои иллюзии разбиты этим разочарованием.
Мое сердце
бьется тише, оберегая меня от других надежд
после этого разочарования.
2
unread messages
E aquela atenção que antes eu ganhava
Se repartiu ao meio
Mulher parada
Ligada em outra história hipnotizada
Trocou o nosso caso que tava no tom
И от того внимания, что лишь мне уделялось,
осталась только половина.
Женщины нет,
она привязана к другой истории, загипнотизирована,
она изменила нашим таким слаженным отношениям.
3
unread messages
Eu vivia no jogo
Ela me esperava
Quando eu pedia fogo ela não negava
Se eu tivesse com outra ela achava bom
Я жить не мог без футбола,3
и она меня всегда дожидалась,
когда я хотел страстного секса,4 она не отказывала,
если случалась интрижка, она не была против.
4
unread messages
Eu perdi o meu amor para uma novela das oito
Desde essa desilusão eu me desiludi
O meu coração
Palpita aparte poupando-me de um pouco de sonhos
Depois desse desengano
Я потерял мою любовь из-за вечернего сериала.
Мои иллюзии разбиты этим разочарованием.
Мое сердце
бьется тише, оберегая меня от других надежд
после этого разочарования.
5
unread messages
Quando fomos morar juntos ela me adorava
Cozinhava, passava, me alisava
Eu contava piada ela gargalhava
Metia a mão nela e ela perdoava
Пока мы жили вместе, она обожала меня,
готовила,5 проводила время со мной, холила меня,
смеялась над моими шутками,
и прощала, если поднимал на неё руку.
6
unread messages
A vida era boa ela não reclamava
Agora vive longe, não sei mais nada
Fugiu da nossa casa com a televisão
Жизнь была прекрасна, она не жаловалась,
теперь она где-то далеко, я больше не знаю ничего о ней,
она изменила нашему дому с телевизором.