V

Valeria lynch

Energía

La extraña dama

1 unread messages
Un montón de sueños que soñando están desde tu partida. Me equivoqué, no supe ver, mi juventud murió recién nacida. El vacío poco a poco me convirtió en hija de la vida.

Я много о чем мечтаю, С тех пор, как ты ушел. Я ошиблась, не сумела увидеть… Моя молодость умерла, едва родившись. Пустота постепенно Превратила меня в дочь жизни.
2 unread messages
Atormentada por amor, mujer dolor, pudo más la fe y mi corazón cerró su herida. Despierta soledad, envuélveme, soy esa extraña dama que está dispuesta a vencer.

Измученная любовью, женщина–боль, Но вера была сильнее, И на моём сердце затянулись раны. Проснись, одиночество, заслони меня, Я эта загадочная женщина, Которая всё преодолеет.
3 unread messages
Llena de recuerdos y resignación me aferré al destino sin descansar, hasta encontrar la herencia que dejaste en mi camino. La esperanza fue mi guía, los años acortaron mi agonía.

Полная воспоминаний и смирения Я покорилась судьбе, Самозабвенно, пока не нашла То, что ты оставил мне на пути. Надежда была моей путеводной звездой, Годы положили конец моим страданиям.
4 unread messages
Atormentada por amor, mujer dolor, pudo más la fe y mi corazón cerró su herida. Despierta soledad, envuélveme, soy esa extraña dama que está dispuesta a vencer.

Измученная любовью, женщина–боль, Но вера была сильнее, И на моём сердце затянулись раны. Проснись, одиночество, заслони меня, Я эта загадочная женщина, Которая всё преодолеет.
5 unread messages
Despierta soledad, envuélveme, soy esa extraña dama que está dispuesta a vencer.

Проснись, одиночество, заслони меня, Я эта загадочная женщина, Которая всё преодолеет.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому