Non ho più direzione proprio come te
Non ho più direzione proprio come te
La foresta ha scelto ancora un altro re
ma io so che niente cambierà
У меня больше нет начальства, прямо как у тебя.
У меня больше нет начальства, прямо как у тебя.
Лес снова выбрал другого короля,
Но я знаю, что ничего не изменится.
2
unread messages
Eri un uomo e sul trono un nemico sei
ci cancellano il tempo e il sorriso ormai
ossigeno mai ossigeno mai
Ты был человеком, а на троне ты враг.
Нам теперь отменяют время и улыбки.
Кислород — никогда, кислород — никогда.
3
unread messages
Eri un uomo e sul trono un nemico sei
ci cancellano il tempo e il sorriso ormai
È un delirio un delirio un elettroshock
e nessuno di loro assomiglia a noi
Ты был человеком, а на троне ты враг.
Нам теперь отменяют время и улыбки.
Это бред, бред, электрошок,
И никто из них не похож на нас.
4
unread messages
Tu da che parte stai
non ho memoria ormai...
В каких ты краях,
У меня теперь нет памяти...
5
unread messages
Eri un uomo e sul trono che cosa sei?
anidride carbonica dentro noi
è un delirio un delirio un elettroshock
mi cancellano il tempo e il sorriso ormai
Ты был человеком, а кто ты на троне?
Углекислый газ в нас.
Это бред, бред, электрошок.
Мне теперь уже отменяют время и улыбку.