Vor langer Zeit an schönen Kindertagen
Klang einst ein Lied durch das Dunkel der Nacht.
Ich war noch klein und ich hörte, wie sie sagten:
Papa Noel hätt' das Lied uns gebracht.
Давным-давно в прекрасном детстве,
Однажды сквозь ночную тьму зазвучала песня.
Я была еще маленькой и слышала, как сказали:
– Должно быть Папа Ноэль1 исполнил нам песню.
2
unread messages
Und hint'm Fenster stand ich auf den Zehen.
Ich wollte groß sein, um ihn einmal zu spür'n.
Da - ein Gesicht. Mama, ich kann ihn sehen.
А за окном я вставала на цыпочках.
Мне хотелось стать большой, чтобы хоть разок его разглядеть.
Там – лицо. Мама, я вижу его.
3
unread messages
Noel, Noel – er ist da!
Und ganz viel Licht.
Noel, Noel – Noel dich vergess' ich nicht.
Ноэль, Ноэль – он здесь!
И столько света!
Ноэль, Ноэль, Ноэль, я не забуду тебя.
4
unread messages
Vor langer Zeit an schönen Kindertagen
Klang dieses Lied in die Stille hinein.
Worte so warm, von Zärtlichkeit getragen,
Als könnte Weihnachten schöner nicht sein.
Давным-давно в прекрасном детстве,
Звучала эта песня в тишине.
Слова такие теплые, проникнутые нежностью,
Как будто Рождество не может быть лучше.
5
unread messages
Bis heute blieb das Bild in meinen Träumen.
Geborgenheit durch eine Melodie.
Fern – sein Gesicht.
Doch spür' ich nach all den Jahren:
По сей день этот образ не покидает меня в моих снах.
Безмятежность, навеянная мелодией.
Вдали – его лицо.
Но спустя все эти годы я ощущаю:
6
unread messages
Noel, Noel – du bist da!
Für immer hier.
Noel, Noel – das Lied lebt noch in mir.
Ноэль, Ноэль – ты здесь!
Навсегда здесь.
Ноэль, Ноэль – эта песня до сих пор живет во мне.