U

Ute freudenberg

Im Namen der Liebe

Kinderaugen German

1 unread messages
Schon seit Tagen gibt es Hektik Hier bei uns und überall. Tausend Kinderhände malen, Backen, basteln Kind und Stall.

– Вот уж который день происходит суета Как у нас, так и повсюду. – Тысячи детских рук раскрашивают, Выпекают, мастерят вертеп.
2 unread messages
Zwischendurch gibt es die Plätzchen, Noch ganz ofenfrisch und warm. Diese Zeit hat viele Düfte, Ihren ganz besond'ren Charme.

Между тем, полно печенья, Горячего, только-только из печи. У этого времени множество ароматов, Свой особый шарм.
3 unread messages
In Kinderaugen liegt die Wahrheit, Liegt das Gute unsrer Welt. Ihre Wünsche geh'n auf Reisen Bis zum fernen Himmelszelt. Und dort oben laden Engel All die vielen Wünsche ein. Denn Kinderaugen sollen nicht nur An Heiligabend glücklich sein.

В детских глазах заложена искренность, Заложено благополучие нашего мира. Их пожелания отправляются в путешествие К далеким небесам. А там, наверху, ангелы исполняют Все многочисленные желания. Ведь детские глаза должны светиться счастьем Не только в канун Рождества.
4 unread messages
Und dort oben laden kleine Engel All die vielen Wünsche ein. Denn Kinderaugen sollen nicht nur An Heiligabend glücklich sein.

А там, наверху, ангелочки исполняют Все многочисленные пожелания. Ведь детские глаза должны светиться счастьем Не только в канун Рождества.
5 unread messages
– Auf dem Boden liegen Briefe, An das Christkind adressiert. – Mit den größeren Geschwistern Werden Fehler korrigiert.

– На полу – письма, Адресованные Младенцу Христу. – С ошибками, исправленными Старшими братишками и сестричками.
6 unread messages
– Alte Männer sind kein D-Zug. Jedes Jahr zählt vor dem Herrn. – Komm' und hör' schon auf zu jammern, Gib's doch zu, du machst es gern.

– Старики – не поезд-экспресс. Каждый год важен перед лицом Господа. – Ступай, и перестань уже ныть, Признайся, тебе же это нравится.
7 unread messages
In den Nächten wird geschrieben, Weil man sonst so viel vergisst, Denn der Schlitten mit dem Rentier Wird schon ganz, ganz lang' vermisst.

Написаны ночами, Иначе столько всего можно упустить из памяти. А что-то саней, запряженных оленями, Давным-давно не видать.
8 unread messages
In Kinderaugen liegt die Wahrheit, Liegt das Gute unsrer Welt. Ihre Wünsche geh'n auf Reisen Bis zum fernen Himmelszelt. Und dort oben laden Engel All die vielen Wünsche ein. Denn Kinderaugen sollen nicht nur An Heiligabend glücklich sein.

В детских глазах заложена искренность, Заложено благополучие нашего мира. Их пожелания отправляются в путешествие К далеким небесам. А там, наверху, ангелы исполняют Все многочисленные желания. Ведь детские глаза должны светиться счастьем Не только в канун Рождества.
9 unread messages
Und dort oben laden kleine Engel All die vielen Wünsche ein. Denn Kinderaugen sollen nicht nur An Heiligabend glücklich sein.

А там, наверху, ангелочки исполняют Все многочисленные пожелания. Ведь детские глаза должны светиться счастьем Не только в канун Рождества.
10 unread messages
Ganz von Ferne hört man Glöckchen, Sieht im Schnee den alten Mann. Schwer beladen mit dem Rucksack Hält er müde bei uns an.

Вдали слышны бубенцы, Виден старик посреди снега. С тяжелым мешком за спиной Он, усталый, останавливается рядом с нами.
11 unread messages
– Das geht ganz schön auf die Knochen, War noch nie so voll bepackt. – Sind doch nur noch ein paar Schritte, Dann wird Freude ausgepackt.

– Вот уж, действительно, нелегко косточкам, Никогда не был так нагружен. – Осталось сделать всего пару шагов, Чтобы радость была распакована.
12 unread messages
– Hören wir sein leises Klopfen, Dann ruft alles: "Komm', tritt ein!" – Dann seh' ich in Kinderaugen, Wünsch' mir, wieder Kind zu sein.

– Стоит услышать его тихий стук, Как все кричат: «Войдите!» – И мне, глянув в детские глаза, Вновь хочется стать ребенком.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому