U

Uriah heep

Acoustically driven

More fool you English

1 unread messages
I held the rope so tightly As she climbed down from her room We said we'd make our getaway Underneath the moon And I always will remember the night that we left home And the words of warning ringing in my ears

Я так крепко держал верёвку, Чтоб ей легче спускаться ко мне. Сговорились с ней, что устроим побег При неяркой луне. Навсегда запомню ту ночь, когда мы ушли из дома, И предупреждение, что слышу до сих пор в ушах.
2 unread messages
More fool you, more fool me

Так дураку тебе и надо; так мне, дураку, и надо!
3 unread messages
New job, new friends and a family In a house on the sunny side We played on the wheel of fortune But it was me that took the ride It didn't work between us I had to give it all away And in the end I knew it had to be

Престижная работа и просторный дом, Новые друзья, семья. Мы играли в Колесо Фортуны, Но в дураках остался я. Что-то пошло не так у нас, Пришлось мне всё отдать, В итоге понял, что судьбу не обыграть.
4 unread messages
More for you - more fool me More for you - more fool me More for you - more fool me

Так тебе всё — так мне, дураку, и надо! Так тебе всё — так мне, дураку, и надо! Так тебе всё — так мне, дураку, и надо!
5 unread messages
If I've told you once Then I've told you twice But I'll tell you once again She's taken away most everything I've lost my only friend

Тебе однажды я сказал, Затем сказал я дважды. Скажу ещё раз, чтоб ты знал. Она прихватила почти всё — Я друга потерял.
6 unread messages
More for you - more fool me More for you - more fool me More for you - more fool me More for you - more fool me

Так тебе всё — так мне, дураку, и надо! Так тебе всё — так мне, дураку, и надо! Так тебе всё — так мне, дураку, и надо! Так тебе всё — так мне, дураку, и надо!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому