Es war ein raues und tiefschwarzes Jahr
Es war so dunkel wie noch nie
All die vertanen kalten Stunden
Verrotten auf der Deponie
То был суровый и беспросветный год,
Такого мрака не было ещё никогда.
Все эти холодные часы, что были проведены впустую,
Гниют на свалке.
2
unread messages
All die allein durchwachten Nächte
Sie sind schon längst ins Meer gespült
Und die hitzigen Gedanken
Die sind schon lange abgekühlt
Все эти бессонные ночи одиночества
Давно уже сгинули в морских пучинах,
А все наши пылкие мысли —
Те давно остыли.
3
unread messages
Und auf einmal steht
Der Horizont in Flammen
Und ein neuer Tag erwacht
Wir warten bis die Glut vergeht
Und bleiben hier zusammen
Und das Morgenrot verjagt die Nacht
И вдруг мы увидали:
Горизонт горит
И зарождается новый день.
Мы ждём, когда схлынет жар,
И никто из нас не уходит,
И рассвет погонит ночь восвояси.
4
unread messages
Nein, das war wirklich kein sehr gutes Jahr
Denn alles änderte sich rasant
Und dort wo früher einmal Wasser war
Ist heute nur noch trockenes Land
Нет, год и впрямь был не из простых,
Ведь всё стремительно менялось,
И там, где прежде была вода,
Ныне лишь иссушенная земля.
5
unread messages
Der Wald ist braun und das Meer ist grau
Und man weiss auch nicht mehr so genau
Wie es in Zukunft weitergeht
Wohin der Wind uns morgen weht
Леса увяли, посерело море,
И никто уже не может сказать,
Что готовит нам будущее,
Куда завтра унесёт нас ветер.
6
unread messages
Und auf einmal steht
Der Horizont in Flammen
Und ein neuer Tag erwacht
Wir warten bis die Glut vergeht
Und bleiben hier zusammen
Und das Morgenrot verjagt die Nacht
И вдруг мы увидали:
Горизонт горит
И зарождается новый день.
Мы ждём, когда схлынет жар,
И никто из нас не уходит,
И рассвет погонит ночь восвояси.
7
unread messages
Und auf einmal steht
Der Horizont in Flammen
Und ein neuer Tag erwacht
Wir warten bis die Glut vergeht
Und bleiben hier zusammen
Und das Morgenrot verjagt die Nacht
И вдруг мы увидали:
Горизонт горит
И зарождается новый день.
Мы ждём, когда схлынет жар,
И никто из нас не уходит,
И рассвет погонит ночь восвояси.