Перевод песни Nur wegen dir | Группа universum25 | Альбом Universum25 | Английский по песням U

Universum25

Universum25

Nur wegen dir German

1 unread messages
Der Moment In dem man erkennt Dass auf der Welt Nur eines zählt Der kam plötzlich unverhofft Sowas gibt es nicht sehr oft Auf einmal wurde mir dann klar Wie lang ich ohne Hoffnung war

Тот момент, Когда становится ясно, Что во всём мире Лишь одно имеет значение, Приходит совершенно неожиданно. Такое случается не очень-то часто, И в тот же миг мне стало понятно, Сколь долго жил я без надежды.
2 unread messages
Hab gesucht in jedem Land Verlor fast den Verstand Dann warst du es die mich fand

Я искал по всему миру, Едва не лишился рассудка, Но потом появилась ты и нашла меня.
3 unread messages
Nur wegen dir bin ich am Leben Wegen Dir bin ich heute aufgewacht Nur wegen dir steh ich nicht mehr im Regen Wegen dir scheint die Sonne auch bei Nacht

Лишь благодаря тебе я всё ещё жив, Благодаря тебе я проснулся сегодня утром, Лишь благодаря тебе я не остался один-одинёшенек, Благодаря тебе даже по ночам светит солнце.
4 unread messages
Der Moment Der alles krönt Nach all dem Hass Und all der Last Kam so wie der jüngste Tag So wie ein Befreiungsschlag All das Chaos um mich rum Schlug über Nacht in Liebe um

Тот момент, Что становится венцом всего После долгой ненависти И тяжкого бремени. Ты пришла, словно новый день, Словно внезапное освобождение. Весь хаос вокруг меня Всего за одну ночь обратился любовью.
5 unread messages
Hab dich überall gesucht Hab die ganze Welt verflucht Dann kamst du mit voller Wucht

Я искал тебя повсюду, Проклял весь мир, А затем ты пришла, словно гром среди ясного неба.
6 unread messages
Nur wegen dir bin ich am Leben Wegen Dir bin ich heute aufgewacht Nur wegen dir steh ich nicht mehr im Regen Wegen dir scheint die Sonne auch bei Nacht

Лишь благодаря тебе я всё ещё жив, Благодаря тебе я проснулся сегодня утром, Лишь благодаря тебе я не остался один-одинёшенек, Благодаря тебе даже по ночам светит солнце.
7 unread messages
Ohne Rast und ohne Ruh - auf der Suche immerzu Doch das war alles vor dem Tag an dem ich dich getroffen hab

Не знал ни сна, ни покоя, пребывал в бесконечных поисках, Но это было до того дня, когда я повстречал тебя.
8 unread messages
Ich hab mich lange rumgequält Doch Du bringst Licht in meine Welt

Как долго я страдал, Но ты приносишь свет в мою жизнь.
9 unread messages
Nur wegen dir Nur wegen dir

Лишь благодаря тебе... Лишь благодаря тебе...
10 unread messages
Nur wegen dir bin ich am Leben Wegen Dir bin ich heute aufgewacht Nur wegen dir steh ich nicht mehr im Regen Wegen dir scheint die Sonne auch bei Nacht

Лишь благодаря тебе я всё ещё жив, Благодаря тебе я проснулся сегодня утром, Лишь благодаря тебе я не остался один-одинёшенек, Благодаря тебе даже по ночам светит солнце.
11 unread messages
Wegen dir Nur wegen dir Nur wegen dir Danke dafür

Благодаря тебе, Лишь благодаря тебе, Лишь благодаря тебе, Спасибо за всё.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому