Песня Harte Kost с переводом на русский | Группа universum25 | Альбом Universum25 | Английский по песням U

Universum25

Universum25

Harte Kost German

1 unread messages
Die Suppe köchelt auf dem Herd Mit jeder Zutat steigt ihr Wert Noch wirkt sie etwas inhaltslos Doch abgeschmeckt wird erst zum Schluss

Суп закипает на очаге, Его ценность возрастает с каждым ингредиентом. Он всё ещё кажется несколько пресным, Но приправлен он будет лишь в конце процесса.
2 unread messages
Gehackte Fakten halb und halb Löchrige Thesen mittelalt Hirngespinst im eigenen Sud Pilze nur mit Aluhut

Факты, рублёные пополам, Устаревшие дырявые утверждения, Небылицы в собственном соку, Грибы — только с шляпкой из фольги.
3 unread messages
Hab alles gründlich abgewogen Die Wahrheit schnell auf rechts gezogen In meinem Topf über den Flammen Braut sich übler Brei zusammen

Я всё тщательно взвесил, Правда тут же всплыла наружу. В котелке, что у меня на огне, Это жуткое варево обретает смысл.
4 unread messages
Ich bin der Küchenchef bei mir gibts harte Kost In eure Suppe spuck ich Lügen und Intrigen Ich bin der Küchenchef und auf meinem Ofenrost Da gart die Paranoia da verbrennt der Frieden

Я — шеф-повар, мои блюда — жёсткие, Я выплёвываю ложь и интриги вам в суп. Я — шеф-повар, и в моей печи Выпекается паранойя и выгорает спокойствие.
5 unread messages
Ein Insta-Gramm Illuminaten Geschält und schwarzbraun angebraten An Schlangenöl darf man nicht sparen Manch ein Gerücht muß langsam garen

Адепты Инстаграма Очищены и обжарены до корочки. Змеиного масла1 в достатке, Порой слух нужно готовить долго.
6 unread messages
Ne kleine Prise Realität Mehrmals durch den Wolf gedreht Und hat man alles angerichtet Wird schnell noch was dazu gedichtet

Крохотная щепотка истинности Многажды пропущена через мясорубку, И стоит сделать ещё что-нибудь, Как об этом сочинят очередную писанину.
7 unread messages
Die allergrößten Spinnereien Friere ich euch als Nachtisch ein Ich muß sie nur erst modellieren Mit Unwahrheiten bunt garnieren

А великолепнейшие вымыслы Я подам вам в качестве замороженного десерта. Но сначала нужно его вылепить, Хорошенько сдобрить ложью.
8 unread messages
Ich bin der Küchenchef bei mir gibts harte Kost In eure Suppe spuck ich Lügen und Intrigen Ich bin der Küchenchef und auf meinem Ofenrost Da gart die Paranoia da verbrennt der Frieden

Я — шеф-повар, мои блюда — жёсткие, Я выплёвываю ложь и интриги вам в суп. Я — шеф-повар, и в моей печи Выпекается паранойя и выгорает спокойствие.
9 unread messages
Schaurig schön sind die Gerüche Aus der wutbürgerlichen Küche Der Gestank zieht zu euch rüber Mit billig Fusel fein flambiert Ja heute wird feudal diniert Und mein Temperament kocht über

Дьявольски прекрасные запахи разносят Ублюда домашней кухни2, Их смрад подбирается к вам, Хорошенько фламбированный дешёвой сивухой. Да, сегодня будет воистину королевский обед, И мой темперамент выкипит без остатка.
10 unread messages
Ich bin der Küchenchef bei mir gibts harte Kost In eure Suppe spuck ich Lügen und Intrigen Ich bin der Küchenchef und auf meinem Ofenrost Da gart die Paranoia da verbrennt der Frieden

Я — шеф-повар, мои блюда — жёсткие, Я выплёвываю ложь и интриги вам в суп. Я — шеф-повар, и в моей печи Выпекается паранойя и выгорает спокойствие.
11 unread messages
Ich bin der Küchenchef und ich hab vorgekocht Und bei Bedarf hol ich es raus und wärm es einfach wieder auf Ich bin der Küchenchef und ihr habt doch stets gemocht Was auf den Tisch kam und darum Geht heut der nächste Drink aufs Haus

Я — шеф-повар, и я готовлю свои блюда заранее, А если надо — я достану и подогрею их для вас. Я — шеф-повар, и вам всегда нравилось то, Что попадало к вам на стол, и потому Сегодня вы получите напиток за счёт заведения.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому