U

Unheilig



Zelluloid

Tanz mit dem Feuer German / Немецкий язык

1 unread messages
Es brennt eine Fackel hell im Nebel lodernd heiß und feucht zugleich heller als ein Sonnenstrahl im Zenit Unsterblichkeit

Горит факел ярко в тумане, Полыхая знойно1, Ярче, чем солнечный луч В зените бессмертия.
2 unread messages
Führe mich zu dir in Hoffnung leite mich zu meinem Herz wenn kein Mond die Nacht erhellt verschmilz mit mir in Ewigkeit

Веди меня к себе в надежде, Веди к моему сердцу, Когда луна не озаряет ночь, Слейся со мной в вечности!
3 unread messages
Hell sollst du sein Hell sollst du sein Heiß und hell zugleich

Ты должна быть яркой, Ты должна быть яркой, Горячей и яркой одновременно
4 unread messages
Tanz mit dem Feuer Stern der Nacht unbesiegbar stark Tanz mit dem Feuer Tanz mit mir im Fackelzug der Nacht

Танцуй с огнем Звезда ночи, непобедимо сильна Танцуй с огнем Танцуй со мной в факельном шествии ночи
5 unread messages
Es brennt das Feuer es brennt mein Leben Ich will mehr von dieser Macht Lass uns sein wie Pech und Schwefel fast ein Paar doch nur bei Nacht

Горит огонь, пылает моя жизнь, Я хочу большего от этой силы. Будем неразлучны2, Почти парой, но только на ночь.
6 unread messages
Bruderschaft mit Glut besiegelt Stahl und Eisen alter Zeit an Hammer und Sichel schon gescheitert nur die Hoffnung brennt noch weit

Союз, скреплённый жаром, Железная воля3 прошлого, От серпа с молотом Потерпевшая поражение, Только надежда продолжает ещё гореть.
7 unread messages
Hell sollst du sein Hell sollst du sein Heiß und hell zugleich

Ты должна быть яркой, Ты должна быть яркой, Горячей и яркой одновременно
8 unread messages
Tanz mit dem Feuer ...

Танцуй с огнем...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому