U

Ultimo

Pianeti

Sabbia

1 unread messages
Voglio che un giorno si sappia quello che ho scritto nelle canzoni Che quello che ho visto è solo l'istinto

Я хочу, чтобы однажды мир узнал, О чем я написал в своих песнях. О том, что все, что я видел — Это лишь инстинкты,
2 unread messages
E tirando conclusioni Mi sono spacciato per ciò che non ero per piú di una volta Avevo bisogno di un Dio e l'ho ritrovato sentendomi in colpa

И, подводя итог, я понимаю, что Я неоднократно выдавал себя За того, кем не являлся, Мне нужен был Бог И, чувствуя себя виноватым, я вновь обрёл его.
3 unread messages
Voglio che un giorno tu sappia quante promesse che ho infranto Quando la notte dormivo su un fianco E sul mio cuscino, gocce di pianto

Я хочу, чтобы однажды ты узнала, Сколько обещаний я нарушил, Когда ночью лежал на боку, В слезах, уткнувшись в подушку.
4 unread messages
Quando bevevo e tornavo distrutto a casa la sera Convinto di avere lei affianco lei che puntualmente non c'era!

Когда я выпивал и возвращался По вечерам домой разбитым, Я был уверен, что она будет рядом Но каждый раз ее не было!
5 unread messages
E voglio che un giorno risplenda la mia incertezza, le mie abitudini fragili E figlie di battiti, infiniti attimi, brevi voragini, sai

Я бы хотел однажды пролить свет На свою неуверенность, едва сформировавшиеся привычки. Они — дети пульса, бесконечные моменты, Непродолжительные провалы, ты знаешь.
6 unread messages
Da quando ho chiesto al tempo di essere meno lento Adesso chiedo a me di stare al passo ma non ci riesco!

С тех пор, как я попросил Время идти быстрее, Я прошу себя не отставать, Но у меня не получается.
7 unread messages
E voglio che tu non veda mai i miei occhi di adesso Mentre sto scrivendo ho la rabbia che coincide con quanto perdo

Мне бы хотелось, чтобы ты никогда не видела Моих глаз сейчас, когда я пишу, Потому что в эти моменты в них появляется злость, И это отражение того, сколько я потерял.
8 unread messages
Ma ti giuro che da sempre io punto all'eccellente Se devo avere poco scelgo Di avere niente

Но я клянусь, что всегда нацеливаюсь только на лучшее, И если мне нужно будет довольствоваться малым, Я предпочту не иметь ничего.
9 unread messages
E costa cara la fragilità Per chi un posto nel mondo non ha In questo viaggio nell'infinità So che l'amore no, non passerà

Для тех, у кого нет своего места в мире, Хрупкость стоит дорого. Я знаю, что на пути сквозь вечность Любовь не исчезнет.
10 unread messages
E se poi torni tu passa di qua È una bugia anche la verità In questo viaggio nell'infinità So che l'amore no, non passerà

И если ты вернешься, приходи сюда. Ложь — это та же правда, И на пути сквозь бесконечность Любовь не пропадет.
11 unread messages
Voglio che un giorno si sappia quello che ho dentro, Quello che ho fatto, quello che ho detto Resta diverso il giorno che ti ho chiesto "tu restami vicino che prima o poi perdo il controllo"

Я хочу, чтобы люди однажды поняли, что у меня внутри, Что я делал, что говорил, Все изменилось с того момента, как я попросил: «Останься со мной, так как сам я не справлюсь».
12 unread messages
Quando allo specchio mi guardavo stanco Rimando la vita ad un altra. Stasera mi sento stanco. E tu mi gridi 'calmo'. Vivo in alto e vedo bianco

Когда, уставший, смотрел на себя в зеркало, Откладывая свою жизнь на потом, Этим вечером я устал. Ты кричала мне: "Успокойся", А я с высоко поднятой головой смотрел в никуда.
13 unread messages
L'amore è sempre vero se visto da un altro E visto che ora tu c'hai un altro, io mi sento fuori luogo La vita la puoi comprendere solo se senti il vuoto E Dio, che strazio esistere in un mondo che insiste Voglio stare da solo si, dai ora dammi del triste

Со стороны любовь всегда видится настоящей, И так как сейчас ты с другим, я чувствую себя лишним, Жизнь можно понять, только прочувствовав пустоту, И, Боже, какое мучение жить в мире, который давит на тебя, Я лишь хочу остаться один, ну же, назови меня унылым.
14 unread messages
Io ti giuro voglio solo che un giorno si sappia Che in una spiaggia resta unico ogni granello di sabbia

Я клянусь, я лишь хочу, чтобы однажды мир узнал, Что каждая песчинка на пляже — уникальна.
15 unread messages
E costa cara la fragilità Per chi un posto nel mondo non ha In questo viaggio nell'infinità So che l'amore no, non passerà

Для тех, у кого нет своего места в мире, Хрупкость стоит дорого Я знаю, что на пути сквозь вечность Любовь не исчезнет.
16 unread messages
E se poi torni tu passa di qua È una bugia anche la verità In questo viaggio nell'infinità So che l'amore no, non passerà

И если ты вернешься, загляни сюда. Ложь — это та же правда, И на пути сквозь бесконечность Любовь не пропадет.
17 unread messages
Nanananananaaa nanananananaaa In questo viaggio nell'infinità So che l'amore no, non passerà

Нанананана нанананаааа Я знаю, что на пути сквозь вечность Любовь не исчезнет.
18 unread messages
E se poi torni tu passa di qua È una bugia anche la verità In questo viaggio nell'infinità So che l'amore no, non passerà

И если ты вернешься, приходи сюда. Ложь — это та же правда И на пути сквозь бесконечность Любовь не пропадет.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому