U

Ultimo

Peter Pan

Dove il mare finisce

1 unread messages
Vorrei sapere se c'è una parte che resta in questa parte di te È una vita che aspetto con in mano il perché È la strada più giusta quella senza di me Mentre l'anima scende Vorrei sapere se c'è una parte che resta in questa parte di noi Io vorrei solo averti anche col senno di poi È la strada più assurda questa senza di te Mentre il vuoto mi riempie

Интересно, осталась ли в тебе хоть частичка прежнего? Целую вечность ждал, задаваясь вопросом, почему тебе со мной не по пути? Падаю духом... Интересно, осталась ли в нас хоть частичка прежнего? Я просто хочу, чтобы ты была моей, хоть и заранее знаю, что случится. Без тебя мне нет смысла идти вперёд. Пустота наполняет меня...
2 unread messages
Sai che non mi sento importante Anzi son fragile È la paura che insiste E sai che non ho un posto nel mondo Quindi cercarmi dove il mare finisce

Ты же знаешь, я не чувствую себя особенным, более того, я уязвимый, но под натиском страха... Ты же знаешь, в этом мире мне нет места, поэтому ищи меня на краю моря.
3 unread messages
Vorrei sapere se c'è una frase da dire sai è difficile Siamo biglie nel vento senza regole È la strada più giusta quella senza di me Mentre l'anima scende Vorrei sapere perché per la gente l'amore è un posto semplice Io che scappo da noi per ritrovare me È la strada più assurda quella senza di te Mentre il vuoto mi riempie

Интересно, остались ли ещё слова? Знаешь, произносить непросто. Нас разбросало, как шарики, шальными ветрами. Тебе со мной не по пути. Падаю духом... Интересно, почему другие так легко относятся к любви, а я сбегаю от нас, чтобы обрести себя? Без тебя мне нет смысла идти вперёд. Пустота наполняет меня...
4 unread messages
Sai che non mi sento importante Anzi son fragile È la paura che insiste E sai che non ho un posto nel mondo Quindi cercarmi dove il mare finisce

Ты же знаешь, я не чувствую себя особенным, более того, я уязвимый, но под натиском страха... Ты же знаешь, в этом мире мне нет места, поэтому ищи меня на краю моря.
5 unread messages
E non c'è un posto per te E non c'è un posto per noi Dimmi che aspetti la vita Che io stesso vorrei E non c'è un posto lo sai Resta un momento se vuoi Svuota il destino come un gioco che non tornerà mai

Тебе нет места и нет места нам. Скажи, что всю жизнь ждала того же, что и я. И некуда деться, ты знаешь. Побудь со мной немного, если хочешь, и перечеркни былое, эта судьба уже не повторится.
6 unread messages
Sai che non mi sento importante Anzi son fragile È la paura che insiste Sai che non ho un posto nel mondo Quindi cercarmi dove il mare finisce

Ты же знаешь, я не чувствую себя особенным, более того, я уязвимый, но под натиском страха... Ты же знаешь, в этом мире мне нет места, поэтому ищи меня на краю моря.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому