The year is 1943, the mosh are capable of cognitive thought.
They will claim to be human, and we will believe them
1943 год, моши1 способны мыслить разумно.
Они будут утверждать, что они — люди, и мы им поверим.
2
unread messages
I can see her with my eyes
She goes through me like a sinful attraction
I can feel her everywhere
In my mind and I am scared that she knows she's next
Я вижу её собственными глазами,
Она проходит сквозь меня, как греховное влечение.
Я ощущаю её повсюду:
В моей голове, и боюсь, она знает, что она следующая.
3
unread messages
Don’t let her in
She's here to play
Не впускай её,
Она здесь, чтобы сыграть.
4
unread messages
She knows exactly how
To play the game
(She's gonna take me out)
I know she knows
That I know
That she’s gonna take me out
(Stay back Hellbeast)
Она точно знает
Правила игры.
(Она собирается убрать меня)
Я знаю, что она знает,
Что я знаю,
Что она собирается убрать меня.
(Не приближайся, исчадие ада)
5
unread messages
Sealed in stone
No reason why
Doctor sealed my fate
And I, I know I'll fall
With her hand she'll rip me down
A ragdoll simply dancing round
And round in hell
Запечатан в камне,
Без причины.
Доктор подписал мне приговор,
И я, я знаю, что умру.
Она разорвёт меня своими руками,
Я буду куклой, танцующей
И танцующей в аду.
6
unread messages
She smiles like I'm
Her new best friend
Она улыбается, будто я —
Её новый лучший друг.
7
unread messages
She knows exactly how
To play the game
(She's gonna take me out)
I know she knows
That I know
That she's gonna take me out
(Stay the fuck away)
Она точно знает
Правила игры.
(Она собирается убрать меня)
Я знаю, что она знает,
Что я знаю,
Что она собирается убрать меня.
(Держись, на хрен, подальше)
8
unread messages
She knows exactly how
To play the game
(She's gonna take me out)
I know she knows
That I know
That she's gonna take me out
(Stay the fuck away)
Она точно знает
Правила игры.
(Она собирается убрать меня)
Я знаю, что она знает,
Что я знаю,
Что она собирается убрать меня.
(Держись, на хрен, подальше)