Angel, everything gonna be alright
Angel, everything gonna work out tonight
Ангел, всё будет хорошо.
Ангел, в этот вечер всё получится.
2
unread messages
Thirty years old
Sweet as a rose
Every petal of her wafer-thin
Love will make you blind
Creep up from behind
Get you jumping out of your skin
Angel, it's sink or swim
Ей тридцать лет,
Она нежна, как роза
С тончайшими лепестками.
Любовь затмит твой взор,
Подкрадётся за спиной,
Ты подскочишь, не ожидая.
Ангел, так и учатся плавать.
3
unread messages
Deep in the heart
Deep in the heart of this place
Deep in the heart
Deep in the heart of this place
В самом сердце,
В самом сердце этих мест.
В самом сердце,
В самом сердце этих мест.
4
unread messages
Door is closed behind me now
The windows sealed to shut out the light
Green as the leaves
And the cure of the nettle sting
Do your work, it'll work out right
Дверь закрылась за моей спиной,
И окна запечатаны, чтобы не пропускали свет.
Зелёный цвет листьев
И целебный укус крапивы.
Делай своё дело, всё сложится как надо.
5
unread messages
Deep in the heart
Deep in the heart of this place
Deep in the heart
Deep in the heart of this place
В самом сердце,
В самом сердце этих мест.
В самом сердце,
В самом сердце этих мест.
6
unread messages
The scent of cedar
I can still see her
You can't return to the place you never left
Angel, we'll make it work out tonight
Angel, I wanna be home tonight
Аромат кедра,
Я по-прежнему вижу её.
Нельзя вернуться туда, откуда не уходил.
Ангел, в этот вечер у нас всё получится.
Ангел, в этот вечер я хочу попасть домой.
7
unread messages
Door is closed behind me now
Windows sealed, they shut out the light
Green as the leaves
And the cure of the nettle sting
I do my work and it'll work out right
Дверь закрылась за моей спиной,
Окна запечатаны, они не пропускают свет.
Зелёный цвет листьев
И целебный укус крапивы.
Я делаю своё дело, и всё сложится как надо.
8
unread messages
Deep in the heart
Deep in the heart of this place
Deep in the heart
Deep in the heart of this place
В самом сердце,
В самом сердце этих мест.
В самом сердце,
В самом сердце этих мест.