T

Type o negative



Life is killing me

Nettie English / Английский язык

1 unread messages
Nettie, no need to cry Let me wipe those teardrops from your eyes

Не нужно плакать, Нетти Позволь стереть мне слёзы с твоих глаз
2 unread messages
In the dark bathed in Cathode ray blue Miss Red Hook of 1922 Weeping silently for the pain of others Every night a tearful rosary A victim of the curse of empathy Her reward for compassion is to suffer

В темноте купается, в катодном свете голубом 1 Мисс Ред-Хук 1922 2 Оплакивая боль других бесшумно Каждую ночь в молитве и слезах Жертва проклятия эмпатии Страдание — за сострадание в награду
3 unread messages
Nettie, no need to cry Let me wipe those teardrops from your eyes

Не нужно плакать, Нетти Позволь стереть мне слёзы с твоих глаз
4 unread messages
My shortcomings I know caused her grief Still, she loves me. This I can't believe! Responding not with anger but a prayer Heaven's just Southwest of Cobble Hill True, I am the son of an Angel Maternally, not one woman compares

Мои изъяны горе причинили, знаю И все же она любит меня. Не могу поверить! Не гневом отвечая, а молитвой Рай к юго-западу от Коббл-Хилл 3 Воистину, я сын Ангела Ни одна женщина и близко не сравнится
5 unread messages
Nettie, no need to cry Let me wipe those teardrops from your eyes

Не нужно плакать, Нетти Позволь стереть мне слёзы с твоих глаз
6 unread messages
If you fall, I will catch you When you're lost, I'll be there soon

Если ты упадёшь, поймаю Когда ты уйдёшь, пойду следом 4
7 unread messages
Far away, but of course near When you're sad, I'm always here

Так далеко, но, безусловно, близко Когда ты в печали, я рядом всегда
8 unread messages
Thank you for saving me from myself Your compassion became its own hell Unequivocally beautiful inside and out Without a doubt

Спасибо, что спасла меня от самого себя Твоё сострадание стало адом Однозначно красива, внутри и снаружи Без сомнений

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому