Песня Swing at me с переводом на русский | Группа tx2 | Альбом Cruel world (EP) | Английский по песням T

Tx2

Cruel world (EP)

Swing at me English

1 unread messages
Call me a sinner, call me a fag You want me to kill myself just because I dressed up in drag I've been to places, dark and obscene I've got a bad addiction and I'm far from gettin' clean Take a swing, take a swing, take a swing if you wanna Abuse is nothing new

Называй меня грешником, педиком. Ты хочешь, чтобы я убился, только потому что я оделся в женское? Я был в темных и непристойных местах. У меня зависимость, и я далек от того, чтобы бросить. Замахнись, замахнись, замахнись, если желаешь. Абьюз не в новинку.
2 unread messages
I've been knocked out, face down, violated, thrown around I'm getting used to the view

Меня вырубали, опускали, насиловали и швыряли, Я начинаю привыкать к такому отношению.
3 unread messages
I've got a sick, sick, sense of humor La-la-la-la Every day there's another rumor A little bird told me I am everything you say about me Every piеce of me is broken alrеady Does that make you happy? Does that make you happy?

У меня больное, больное чувство юмора. Ла-ла-ла-ла. Каждый день распускаются новые слухи, Нашептала маленькая птичка. Я — все, что ты обо мне говоришь. Каждая частичка меня разбита, Это тебя радует? Это тебя радует?
4 unread messages
Take a swing at me, a thousand cuts to make me bleed Take a swing at me, but you'll never get rid of me

Замахнись, нанеси тысячу порезов, чтобы я кровоточил. Замахнись, но тебе не избавиться от меня.
5 unread messages
You better take your drugs and suck some dick You wanna be the star of the show? They just wanna see you overdose and hangin' from a rope

Тебе лучше накидаться и отсосать кому-нибудь. Ты хочешь быть звездой в шоу? Они просто хотят увидеть, как ты передознулся и висишь в петле.
6 unread messages
Swing, take a swing, 'cause I wanna get high I said swing, take a swing, 'cause my blood's getting dry (Come on) Swing, take a swing, I need another black eye Come on, motherfucker, is that the best you got?

Замахнись, замахнись, потому что я хочу поймать кайф. Я сказал тебе, замахнись, потому что моя кровь застывает. (Давай же) Замахнись, замахнись, мне нужен очередной фингал. Давай же, уебище, это все, на что ты способен?
7 unread messages
I've got a sick, sick, sense of humor La-la-la-la Every day there's another rumor A little bird told me I am everything you say about me Every piece of me is broken already Does that make you happy? Does that make you happy?

У меня больное, больное чувство юмора. Ла-ла-ла-ла. Каждый день распускаются новые слухи, Нашептала маленькая птичка. Я — все, что ты обо мне говоришь. Каждая частичка меня разбита, Это тебя радует? Это тебя радует?
8 unread messages
Take a swing at me, a thousand cuts to make me bleed Take a swing at me, but you'll never get rid of me-e-e

Замахнись, нанеси тысячу порезов, чтобы я кровоточил. Замахнись, но тебе не избавиться от меня-я-я.
9 unread messages
I am everything you say about me Every piece of me is broken already I am everything you say about me Every piece of me is broken already (I am everything)

Я — все, что ты обо мне говоришь. Каждая частичка меня разбита. Я — все, что ты обо мне говоришь. Каждая частичка меня разбита. (Я — все)
10 unread messages
I've got a sick, sick, sense of humor (You say about me) Every day there's another rumor (Every piece of me) Is broken already Does that make you happy? Does that make you happy?

У меня больное, больное чувство юмора. (Сказал ты обо мне) Каждый день распускаются новые слухи. (Каждая частичка меня) Разбита, Это тебя радует? Это тебя радует?
11 unread messages
Take a swing at me A thousand cuts to make me bleed Take a swing at me, but you'll never get rid of me

Замахнись же на меня. Тысяча порезов, чтобы я кровоточил. Замахнись, но тебе не избавиться от меня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому