Песня Anathema с переводом на русский | Группа twenty one pilots | Альбом Regional at best | Английский по песням T

Twenty one pilots

Regional at best

Anathema English

1 unread messages
You will never know what's behind my skull So won't you say goodnight So I can say goodbye.

Ты никогда не узнаешь, что скрывается за моим черепом, Так пожелай мне спокойной ночи, Чтобы я мог с тобой попрощаться.
2 unread messages
You will never know What's under my hair So won't you say goodnight So I can say goodbye.

Ты никогда не узнаешь, Что скрывается под моими волосами, Так пожелай мне спокойной ночи, Чтобы я мог с тобой попрощаться.
3 unread messages
You will never know what's under my skin So won't you say goodnight So I can say goodbye.

Ты никогда не узнаешь, что под моей кожей, Так пожелай мне спокойной ночи, Чтобы я мог с тобой попрощаться.
4 unread messages
You will never know what is in my veins So won't you say goodnight So I can say goodbye.

Ты никогда не узнаешь, что течёт по моим венам, Так пожелай мне спокойной ночи, Чтобы я мог с тобой попрощаться.
5 unread messages
Won't you go to someone else's dreams Won't you go to someone else's head Haven't you taken enough from me Won't you torture someone else's sleep?

Почему бы тебе не влезать в чьи-то чужие мечты Почему бы тебе не влезть в чью-то чужую голову, Разве ты не взяла достаточно от меня, Почему бы тебе не начать истязать чей-то чужой сон?
6 unread messages
And you will never know what I'm thinking of So won't you say goodnight So I can say goodbye

И ты никогда не узнаешь, о чём я думаю, Так пожелай мне спокойной ночи, Чтобы я мог с тобой попрощаться.
7 unread messages
And you will never understand what I believe So won't you say goodnight So I can say goodbye.

И ты никогда не поймёшь, во что я верю, Так пожелай мне спокойной ночи, Чтобы я мог с тобой попрощаться.
8 unread messages
Haven't you taken enough from me Won't you torture someone else's sleep? Won't you go to someone else's dreams Won't you go to someone else's head. Haven't you taken enough from me Won't you torture someone else's sleep?

Разве ты не взяла достаточно от меня, Почему бы тебе не начать истязать чей-то чужой сон? Почему бы тебе не влезать в чьи-то чужие мечты Почему бы тебе не влезть в чью-то чужую голову. Разве ты не взяла достаточно от меня, Почему бы тебе не начать истязать чей-то чужой сон?
9 unread messages
I start to part two halves of my heart in the dark and I Don't know where I should go And the tears and the fears begin to multiply Taking time in a simple place In my bed where my head rests on a pillowcase And it's said that a war's lead but I forget That I let another day go by I want to be afraid but it seems that these days I'm caught under water and I'm falling farther My heart's getting harder, I'm calling my father Am I screaming to an empty sky? Empty sky, no way, that's me 'Cause one half of my heart is free Empty sky, no way, that's me 'Cause the other half of my heart's asleep.

Я начал различать две части моего сердца в темноте, и я Не знаю, куда мне следует идти, И слёзы и страхи начинают множиться, Проводя время в простом месте, На моей кровати, где моя голова отдыхает на наволочке, И было сказано о том, что война ведётся, но я забываю, Что я позволил ещё одному дню уйти, Я хочу быть напуганным, но кажется, что в эти дни Я пойман под водой и погружаюсь глубже, Моё сердце становится чёрствым, я зову отца. Я кричу в пустое небо? Пустое небо, не может быть, это я, Ведь часть моего сердца свободна, Пустое небо, не может быть, это я, Ведь другая часть моего сердца спит.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому