Песня My blood с переводом на русский | Группа twenty one pilots | Альбом Trench | Английский по песням T

Twenty one pilots

Trench

My blood English

1 unread messages
When everyone you thought you knew Deserts your fight, I'll go with you You're facin' down a dark hall I'll grab my light and go with you

Когда каждый, кого ты думал, что знал Покидает твой бой, я пойду с тобой. Перед тобой лишь темный коридор, Я возьму свой свет и пойду с тобой
2 unread messages
I'll go with you, I'll go with you I'll go with you, I'll go with you I'll go with you, I'll go with you I'll go with you

Я пойду с тобой, я пойду с тобой, Я пойду с тобой, я пойду с тобой, Я пойду с тобой, я пойду с тобой, Я пойду с тобой.
3 unread messages
Surrounded and up against a wall I'll shred 'em all and go with you When choices end, you must defend I'll grab my bat and go with you

Когда мы будем окружены и прижаты к стене, Я уничтожу их всех и пойду с тобой. Когда нет выбора, ты должен защищаться, Я возьму свою биту и пойду с тобой.
4 unread messages
I'll go with you, I'll go with you I'll go with you, yeah

Я пойду с тобой, я пойду с тобой, Я пойду с тобой, да.
5 unread messages
Stay with me, no, you don't need to run Stay with me, my blood, you don't need to run Stay with me, no, you don't need to run Stay with me, my blood, you don't need to run

Останься со мной, нет, нет нужды убегать. Останься со мной, моя кровь, не убегай. Останься со мной, нет, нет нужды убегать. Останься со мной, моя кровь, не убегай.
6 unread messages
If there comes a day People posted up at the end of your driveway They're callin' for your head And they're callin' for your name I'll bomb down on 'em, I'm comin' through Do they know I was grown with you? If they're here to smoke, know I'll go with you Just keep it outside, keep it outside, yeah

Если настанет день, когда Люди появятся в конце твоей улицы, Им будешь нужен ты, Они будут называть твоё имя. Я обрушусь на них, я пробьюсь к тебе. Знают ли они, что мы выросли вместе? Если они здесь, чтобы покурить, знай — я пойду с тобой. Просто держитесь подальше, держитесь подальше, да.
7 unread messages
Stay with me, no, you don't need to run Stay with me, my blood, you don't need to run Stay with me, no, you don't need to run Stay with me, my blood, you don't need to run

Останься со мной, нет, нет нужды убегать. Останься со мной, моя кровь, не убегай. Останься со мной, нет, нет нужды убегать. Останься со мной, моя кровь, не убегай.
8 unread messages
You don't need to run, you don't need to run You don't need to run

Тебе не нужно бежать, тебе не нужно бежать, Тебе не нужно бежать.
9 unread messages
If you find yourself in a lion's den I'll jump right in and pull my pin And go with you

Если ты окажешься в львином логове, Я запрыгну прямо туда и выдерну чеку. И пойду с тобой.
10 unread messages
I'll go with you, I'll go with you I'll go with you, I'll go with you (you don't need to run) I'll go with you, I'll go with you (you don't need to run) My blood, I'll go with you, yeah

Я пойду с тобой, я пойду с тобой, Я пойду с тобой, я пойду с тобой (тебе не надо убегать) Я пойду с тобой, я пойду с тобой (тебе не надо убегать). Мой кровь, да, я пойду с тобой.
11 unread messages
Stay with me, no, you don't need to run Stay with me, my blood, you don't need to run Stay with me, no, you don't need to run Stay with me, my blood, you don't need to run

Останься со мной, нет, нет нужды убегать. Останься со мной, моя кровь, не убегай. Останься со мной, нет, нет нужды убегать. Останься со мной, моя кровь, не убегай.
12 unread messages
You don't need to run, you don't need to run You don't need to run, you don't need to run

Тебе не нужно бежать, тебе не нужно бежать, Тебе не нужно бежать, тебе не нужно бежать.
13 unread messages
Stay with me, no, you don't need to run Stay with me, my blood

Останься со мной, нет, нет нужды убегать. Останься со мной, моя кровь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому