B

Benjamin biolay

Négatif

Chambre 7 French / Французский язык

1 unread messages
Paris, Un matin de décembre Je t'écris d'une chambre Dépourvue de confort Sans terrasse Semble-t-il, sans fleurs Et sans téléviseur

Париж, Декабрьское утро. Я пишу тебе Из неуютного номера Без балкона, Кажется, без цветов И без телевизора.
2 unread messages
Rien Qu'un sinistre abat-jour Et la tiédeur d'un radiateur Sur lequel j'ai posé Ce pull à col en V Que tu portais souvent Souvent les jours fériés J'ai fini mon roman Mais il ne m'a pas plu Il finit tristement Sur un malentendu Car je ne t'aime plus

Ничего. Только наводящий тоску абажур И тепло обогревателя, На который я положил Этот свитер с V-образным вырезом, Который ты часто носила, Часто по праздникам. Я закончил роман, Но он мне не понравился. Он заканчивается грустно. На недоразумении. Ибо я тебя больше не люблю.
3 unread messages
Paris, Un matin de décembre J'ai bien reçu ta lettre Et perçu il me semble Ton mal-être Te faire dire bien des choses Je regrette, et pour cause Que nous en soyons là

Париж, Декабрьское утро. Да, я получил твоё письмо И, кажется, почувствовал, Как тебе плохо, Как ты стараешься писать только приятное. И мне жаль, Что теперь между нами всё так.
4 unread messages
Ces invectives Ces vérités tronquées M'ont blessé Comment as-tu osé? Ne m'écris jamais plus Mon adresse a changé Car j'ai changé de rue Un matin de décembre Après avoir reçu Ta lettre, un tas de cendres Que je n'ai pas relu Car je ne t'aime plus

Эти оскорбления и полуправда Между нами Меня ранили. Как ты посмела? Не пиши мне больше никогда. У меня новый адрес. Я переехал Одним декабрьским утром После того, как получил Кучку пепла, твоё письмо, Которое я снова не стал читать, Потому что больше не люблю тебя

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому