(La Reine, Le Roi Marc & tous les chœurs) :
On dit que le froid de la pierre
S'est transformé en pluie d'argent
Gravant comme un cœur de lumière
Là où gisaient les deux amants
(Королева, король Марк и хор):
Говорят, холодный камень
Превратился в серебряный дождь,
Сильный, как сердце света,
Там, где покоились двое влюбленных.
2
unread messages
Même aujourd'hui
Leur légende vit
Encore en nous
Le grand amour
Jusqu'à la mort
Peut être fou
Даже сегодня
Их легенда
По-прежнему живет в нас.
Большая любовь
До самой смерти
Может быть безумной.
3
unread messages
On dit que le froid de la pierre
S'est transformé en pluie d'argent
Gravant comme un cœur de lumière
Là où gisaient les deux amants
Говорят, холодный камень
Превратился в серебряный дождь,
Сильный, как сердце света,
Там, где покоились двое влюбленных.
4
unread messages
Pour ceux qui s'aiment
Pour ceux qui rêvent
A des toujours
Ils ont tracé
La voie sacrée
Du grand amour
Для тех, кто любят друг друга,
Для тех, кто мечтают,
Они проложили
Вечный
Священный путь
Большой любви.
5
unread messages
Les vents racontent que certains soirs
Les étoiles traînent un chariot blanc
Le ciel s'habille de diamants noirs
Yseult dort près de Tristan
Ветры рассказывают, что иногда по вечерам
Звезды везут белую карету
По небу, усыпанному черными алмазами.
Изольда спит рядом с Тристаном.