Well you know that I heart everything about you
And that's why it's quite hard to get through this alone
You're the only one I can talk to about it
In the darkest night I will be on my own
Ну ты же знаешь, что я люблю всё, что касается тебя,
И именно поэтому довольно трудно пройти через это одному.
Ты единственная, с кем я могу поговорить об этом.
В самую тёмную ночь я буду наедине с собой.
2
unread messages
These walls that we climb are hard to recognise
They fall when I say your name
Эти стены, по которым мы карабкаемся, трудно узнать,
Они падают, когда я произношу твоё имя.
3
unread messages
Here we go fast and slow on the big chair
We don't know where we're going on the big chair
Вот мы едем, быстро и медленно, на большом кресле.
Мы не знаем, куда мы едем на большом кресле.
4
unread messages
Don't you know it's hard, quite, in a time of confusion
To tell you that I love you
You see it could have been me instead of you
It could have been me if I wanted to
But it wasn't, so we'll have to face the truth
Разве ты не знаешь, что трудно, очень трудно во время смятения
Сказать тебе, что я люблю тебя.
Видишь ли, это мог бы быть я вместо тебя,
Это мог бы быть я, если бы я захотел,
Но это не так, и нам придётся посмотреть правде в глаза.
5
unread messages
These walls that we climb are hard to recognise
They fall when I say your name
Эти стены, по которым мы карабкаемся, трудно узнать,
Они падают, когда я произношу твоё имя.
6
unread messages
Here we go fast and slow on the big chair
We don't know where we're going on the big chair
Вот мы едем, быстро и медленно, на большом кресле.
Мы не знаем, куда мы едем на большом кресле.
7
unread messages
Time to pull the shutters down
Breaking clouds don't make a sound
When they cry
Пора опустить ставни.
Разрывающиеся облака не издают ни звука,
Когда они плачут.
8
unread messages
Here we go fast and slow on the big chair
We don't know where we're going on the big chair
Вот мы едем, быстро и медленно, на большом кресле.
Мы не знаем, куда мы едем на большом кресле.