Oh yeah, well
I get rattled every time we meet
I get rattled even in my sleep
I get rattled, baby, oh, over you
Ну и дела,
Каждый раз, когда мы встречаемся, я нервничаю.
Я нервничаю даже во сне.
Детка, я нервничаю из-за тебя.
2
unread messages
Yeah
I get twisted, I get turned around
I get twisted and I'm up and I'm down
I get twisted, baby, oh, over you
Да уж,
Я влип, я потерялся.
Я втюрился, и мне то хорошо, то плохо.
Я втюрился, детка, в тебя.
3
unread messages
Well, baby, baby, baby, won't you save one night for me?
Baby, baby, baby, is there something wrong with you?
Baby, baby, baby, this is out of my control
It looks like nothing's wrong but deep down in my soul
Ну же, детка, детка, детка, не уделишь ли мне вечерок?
Крошка, крошка, крошка, что не так?
Детка, детка, детка, это выше моих сил.
Вроде всё в порядке, но в глубине души
4
unread messages
I'm twisted, shaken, rattled
I get rattled, baby, oh, over you
Rattled baby, over you
Я опьянён, потрясён, напуган.
Детка, я нервничаю из-за тебя.
Я теряю самообладание, детка, из-за тебя.
5
unread messages
Oh, baby, baby, baby, won't you save one night for me?
Baby, baby, baby, is there something wrong with you?
Oh, baby, baby, baby, this is out of my control
It looks like nothing's wrong but deep down in my soul
Ну же детка, детка, детка, не уделишь ли мне вечерок?
Крошка, крошка, крошка, что не так?
Детка, детка, детка, это выше моих сил.
Вроде всё в порядке, но в глубине души
6
unread messages
I'm rattled, twisted, shaken
I get twisted, baby, oh, over you
Я смущён, одурманен, потрясён.
Детка, я втюрился в тебя.
7
unread messages
Whoa, I get shaken, I get torn up by the roots
Yeah, I'm shakin' way down in my boots
I get rattled, baby, oh, over you
Yeah, I get rattled, baby, oh, over you
Yeah I'm rattled, baby, over you
Да уж, я потрясён, у меня снесло крышу.
Да, у меня трясутся поджилки.
Детка, я нервничаю из-за тебя.
Да, детка, я потерял покой из-за тебя.
Да, я теряю самообладание из-за тебя.