T

Traffic

Mr. Fantasy

Paper sun English / Английский язык

1 unread messages
So you think you had a good times With the boy that you just met Kicking sand from beach to beach, Your clothes all soaking wet. But if you look around and see A shadow on the run, Don't be too upset, because It's just a paper sun. Ah, paper sun, ah, paper sun.

И вот, ты думаешь, что хорошо провела время С парнем, с которым только что познакомилась, Когда, пиная песок, переходила с пляжа на пляж — Твоя одежда полностью промокла. Но если ты посмотришь вокруг и увидишь Движущуюся тень, Не расстраивайся слишком, ведь Это всего лишь бумажное солнце. Бумажное солнце, бумажное солнце.
2 unread messages
In the room where you've been sleeping All your clothes all thrown about. Cigarettes burn window sills. Your meter's all run out. But then again it's nothing, You just split when day is done, Pitching lips to nowhere, Hung up on the paper sun. Ah, paper sun, ah, paper sun.

В комнате, где ты спала, Разбросана вся твоя одежда. Сигареты подпалили подоконники. Твой счётчик полностью закончился. Но потом — опять ничего, Ты просто отчаливаешь, когда день закончился, Раскатывая губы в никуда, Зависая на бумажном солнце. Бумажное солнце, бумажное солнце.
3 unread messages
Standing in the cool of my room Fresh cut flowers give me sweet perfume. Too much sun will burn. Too much sun will burn.

Стоящие в прохладе моей комнаты Свежесрезанные цветы источают мне душистый аромат. Солнце будет жечь по полной. Солнце будет жарить — мало не покажется.
4 unread messages
When you're feeling tired and lonely You see people going home. You can't make the train fare, Or the six pence for the phone. And icicles your crying From your cheek have just begun. Don't be sad, good times are had Beneath the paper sun. Ah, paper sun, ah, paper sun.

Когда ты чувствуешь себя усталой и одинокой, Видишь людей, идущих домой. У тебя нет денег на поезд Или шести пенсов на телефон. И сосульки от твоих слёз На щеках ещё только начали появляться. Не грусти, хорошо проведя время Под бумажным солнцем. Бумажное солнце, бумажное солнце.
5 unread messages
Daylight breaks while you sleep on the sand. A seagull is stealing the ring from your hand. The boy that had given you so much fun, Has left you so cold in the paper sun, In the paper sun, In the paper sun, In the paper sun.

Свет дня меркнет, пока ты спишь на песке. Чайка ворует кольцо с твоей руки. Тот парень, который подарил тебе столько веселья, Так равнодушно бросил тебя на бумажном солнце, На бумажном солнце, На бумажном солнце, На бумажном солнце.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому